557. Now cheer our hearts this eventide

Nikolaus Selnecker, 1532-92

Tr. Robert Bridges, 1844-1930

1.

Ach bleib’ bei uns, Herr Jesu Christ,

Weil es nun Abend worden ist;

Dein göttlich Wort, das helle Licht,

Lass ja bei uns auslöschen nicht!

2.

In dieser letzten, bösen Zeit

Gib uns des Glaubens Beständigkeit,

Dass wir dein Wort und Sakrament

Rein b’halten bis an unser End’.

3.

Herr Jesu, hilf, dein’ Kirch’ erhalt’!

Wir sind sicher, arg, träg’ und kalt;

Gib Glück und Heil zu deinem Wort,

Dass es erschall’ an jedem Ort.

4.

Erhalt’ uns nur bei deinem Wort,

Und wehr’ des Teufels Trug und Mord;

Gib deiner Kirche Gnad’ und Huld,

Fried’, Einigkeit, Mut und Geduld.

5.

Ach Gott, es geht gar übel zu,

Auf dieser Erd’ ist keine Ruh’!

Viel Sekten und viel Schwärmerei

Auf einen Haufen kommt herbei.

6.

Den stolzen Geistern wehre doch,

Die sich mit Macht erheben hoch,

Und bringen stets was Neues her,

Zu fälschen deine rechte Lehr’.

7.

Die Sach’ und Ehr’, Herr Jesu Christ,

Nicht unser, sondern dein ja ist;

Darum so steh’ du denen bei,

Die sich auf dich verlassen frei.

8.

Dein Wort ist unsers Herzens Trutz

Und deiner Kirche wahrer Schutz;

Dabei erhalt’ uns, lieber Herr,

Dass wir nichts Andres suchen mehr!

9.

Gib, dass wir leben in dem Wort,

Und darauf fahren ferner fort

Von hinnen aus dem Jammertal

Zu dir in deinen Freudensaal!

The author, Nikolaus Selnecker, an ardent Lutheran, was a scholar and accomplished musician. He became church organist when only twelve years old and afterwards, in succession, lecturer at the University of Wittenberg, Professor of Theology at Jena, and pastor of St. Thomas’ Church at Leipzig. He wrote Latin verse and composed many German hymns but is chiefly known through this evening hymn. The English rendering of it we owe to Robert Bridges’ Yattendon Hymnal. It was made to suit Bach’s setting of the Proper tune, and freely though finely expands stanzas 1 and 9 of the original.

For comments on Robert Bridges see [Hymn 32].

MUSIC. ACH BLEIB BEI UNS, “one of the most famous of German chorales,” appeared in Geistliche Lieder, Leipzig, 1589, and in other contemporary collections.

The composer, Seth Calvisius, 1556-1615, was the son of poor parents, but succeeded in obtaining an education at the Universities of Helmstedt and Leipzig. He was an astronomer and chronologer, besides being a musician, and was offered the Chair of Mathematics at Wittenberg in 1611. Calvisius refused the offer in order to devote himself to music. After holding various musical posts in churches in Leipzig and Schulpforta, he became music director at the Thomaskirche in the former city. Calvisius wrote treatises on the theory of music and published several collections of his own and others’ music, among them Hymni Sacri Latini et Germanici, 1594, in which this tune appears in the alto as a descant to another melody. The present version is from J. S. Bach’s Vierstimmige Choralgesänge, 1769.

GENERAL