Maki XVI, Kami
203
Midori ko no 1
waku-go ga mi ni ha
tarachishi
haha ni udakaye
suki-kakuru 5
hafu ko ga mi ni ha
yufu kata-kinu
hitsura ni-nuhi ki
kubi tsuki no
waraha ga mi ni ha 10
yuhi-hata no
sode tsuke koromo
kishi ware wo
a ni yoru kora ga
yochi ni ha 15
minanowata
kaguroshi kami wo
ma kushi mochi
kata ni kakitari
tori-tagane 20
agete mo makimi
toki midashi
waraha ni nashimi
kurenawino
ni-tsukafu iro ni 25
natsukashiki
murasaki no
oho-aya no koromo
Suminoye no
Wori no wo-nu no 30
ma hari mochi
nihoshishi kinu ni
Koma nishiki
himo ni-nuhi-tsuke
sasahe kasanahe 35
nami kasane ki
utsusoyashi
womi no kora
arikinuno
takara no kora ga 40
utsutahe
hahete oru nuno
hi sarashi no
asa tedzukuri wo
shikimonasu 45
shiki ni tori-shiki
hokoroheru
inaki wotome ga
tsuma tofu no
a ni so tabarishi 50
uki kata no
futaya shitakutsu
tobutorino
Asuka wotoko ga
nagame imi 55
nukishi kuri-kutsu
sashi hakite
niha ni tachi
yuki motohoreba
omo tozhi no 60
morasu wotome ga
hono kikite
a ni so tabarishi
mi hanada no
kinu no obi wo 65
hikobi nasu
karobi ni torashi
watatsumi no
tono no iraka ni
tobi-kakeru 70
sugaru no gotoku
koshi hoso ni
tori kazarahi
masokagami
tori name kakete 75
ono ga kaho
kaherahi mitsutsu
haru sarite
nu he wo megureba
omoshiromi 80
are wo omohe ka
sa-nu tsu tori
ki naki kakerafu
aki sarite
yama he wo yukeba 85
natsukashi to
are wo omohe ka
amakumono
i-yuki tanabiki
kaheri tachi 90
ohochi wo kereba
uchihisasu
miya womina
sasudakeno
toneri wotoko mo 95
shinuburahi
kaherahi mitsutsu
taga koso to ya
omoharete aru
kaku so shi koshi 100
inishihe no
sasakishi are ya
hashikiyashi
kefu ya mo kora ni
isa ni to ya 105
omoharete aru
kaku so shi koshi
inishihe no
sakashiki hito mo
nochi no yo no 110
kagami ni semu to
oi-hito wo
okurishi kuruma
mochi kaherikoshi.
The metre of this uta is irregular and the style is not good. Of many of the words the sense is obscure.
1 midori ko, green, i.e. very young child.
2 waku-go = wakaki ko.
5 = kakuru.
8 hitsura, perhaps hitaura, apparently plain-lined.
11 yuhi-hata (yuhata), spotted by tying up portions and then dyeing the piece.
15 yochi, of like age.
17 Or kaguro shi.
21 makimi, the mi is a suffix denoting manner, quality, quantity (I.), &c.
32 nihoshishi, dyed.
35 sashi-kasane.
37 A m. k. of wo taken as wo, hemp-yarn—apparently fine and supple, prepared by beating, well beetled (utsu).
39 arikinuno, a m. k. of takara, fair or rich robe.
41 utsutahe, see 37; tahe is fine stuff.
44 tedzukuri, hand made, home made?
45 shikimo means vestments worn one over the other; nasu = manner, like.
46 = shiki, put on over.
47 Lengthened form of hokoru, be proud, &c.
48 inaki, village headman.
50 = tamahari hi tamaharishi, read with 51; with a read tsumatofu (tsumadohi suru) no.
51 = uki katachi = ukimori, a fabric with raised pattern woven on surface.
52 futaya, pattern of two colours.
55 nagame, naga ame, long rains. imi, keep out, ward off.
56 kuri-kutsu, black boots.
60 omo tozhi, lady mother.
62 hono honoka.
71 sugaru, a kind of sand-wasp.
73 kazarahi = kazaru.
74 Not a m. k. here.
91 ohomichi (miyako he) wo kureba.
100 kaku no gotoku so shite kitarishi.
102 = sasameku, I who was rumoured about of old as a handsome fellow.…
105 isa-iza, ideya. I am now pointed at by the girls saying—Oh, look at that old fellow!
109 sakashiki, sage, wise.
112 oi-hito, Genkoku, confer translation.
For tarachishi, minanowata, kurenawino, utsusoyashi, arikinuno, shikimonasu, tobutorino, amakumono, uchihisasu, sasudakeno see List m. k.
204
[Wotome ga] se no kimi wo kofuru uta.
Sanidzurafu 1
kimi ga mi koto to
tamadzusano
tsukahi mo koneba
omohi-yamu 5
aga mi hitotsu so
chihayaburu
kami ni mo na ohose
urabe mase
kame mo na yaki so 10
kohoshiku ni
itaki aga mi so
ichishiroku
mi ni shimi-tohori
murakimono 15
kokoro kudakete
shinamu inochi
nihaka ni narinu
imasara ni
kimi ka a wo yobu 20
tarachineno
haha no mikoto ka
momotarazu
yaso no chimata ni
yufu-ke ni mo 25
ura ni mo so tofu
shinubeki a ga yuwe.
Urabe wo mo 1
yaso no chimata mo
ura tohedo
kimi wo ahimimu
tadoki shirazu mo. 5
2 chimata, the road-forks, crossways—there more wayfarers would be met.
6 hitotsu = hitori, alone, lonely.
8, 10 na is neg. imperative particle.
9, 10 to be read together.
11 kohoshiku = kohishiku.
14 shimi-tohori = some-tohori, dye through, penetrate deeply.
For sanidzurafu, tamadzusano, chihayaburu, murakimono, tarachineno, momotarazu see List m. k.