Maki XVII, Shimo

216

Ikenushi.

Ohokimi no 1

Mikoto kashikomi

ashihikino

yama nu saharazu

amazakaru 5

hina mo osamuru

masurawoya

nani ka mono ’mofu

awoniyoshi

Nara ji ki-kayofu 10

tamadzusano

tsukahi tayeme ya

komori kohi

iki-dzuki watari

shita ’mohi ni 15

nagekefu waga se

inishihe yu

ihi-tsugi kuraku

yo no naka ha

kazu naki mono so 20

nagusamuru

koto no aramu to

sato-bito no

are ni tsugeraku

yamabi ni ha 25

sakurabana chiri

kaho-tori no

ma-naku shiba-naku

haru no nu ni

sumire wo tsumu to 30

shirotaheno

sode wori-kaheshi

kurenawino

aka-mo suso-biki

wotome ha 35

omohi-midarete

kimi matsu to

ura-gohi su nari

kokoro-gushi

iza mi ni yukana 40

koto ha tanashire!

1-12 For the comfort of Yakamochi; 13-20 Ikenushi’s sympathy; 21-38 sympathy of the sato-hito; 39 to end, Ikenushi’s sick friend shall still enjoy the beauties of spring.

16 waga se is Yakamochi, so too kimi in 37.

39 kokoro-gushi is not here kokoro-kurushi, but = kokoro ni natsukashimaruru, thou art heart-beloved.…

For ashihikino, amazakaru, masurawoya, awoniyoshi, tamadzusano, shirotaheno, kurenawino see List m. k.

The value of some only of these m. k. is incorporated in the translation.

217

Yakamochi.

Imo mo are mo 1

kokoro ha oyaji

taguheredo

iya natsukashiku

ahi-mireba 5

toko hatsu hana ni

kokoro-gushi

megushi mo nashi ni

hashikeyashi

aga oku tsuma 10

ohokimi no

mikoto kashikomi

ashihikino

yama koye nu yuki

amazakaru 15

hina wosame ni to

wakare koshi

sono hi no kihami

aratamano

toshi yuki-kaheri 20

hana haru no

utsurofu made ni

ahi-mineba

ita mo subenami

shikitaheno 25

sode kaheshitsutsu

nuru yo ochizu

ime ni ha miredo

utsutsu ni shi

tada ni araneba 30

kohishikeku

chihe ni tsumorinu

chikaku araba

kaheri ni dani mo

uchi-yukite 35

imo ga ta-makura

sashi-kahete

nete mo komashi wo

tamahokono

michi ha shi tohoku 40

seki sahe ni

he narite are koso

yoshiweyashi

yoshi ha aramu so

hototogisu 45

ki-nakamu tsuki ni

itsushika mo

hayaku narinamu

u no hana no

nihoheru yama wo 50

yoso nomi mo

furi-sake mitsutsu

Afumi ji ni

i-yuki nori-tachi

awoniyoshi 55

Nara no wagihe hi

nuye tori no

ura nageshitsutsu

shita-kohi ni

omohi urabure 60

kado ni tachi

yufu ke tohitsutsu

a wo matsu to

nasuramu imo wo

ahite haya mimu. 65

7 gushi = natsukashi.

8 nashi (nasu) = gotoku.

10 oku, here respectful for ‘my wife’.

23 ahi-mineba: the object is aga oku tsuma, v. 10.

30 tada ni, really, verily, actually.

38 komashi, from kuru.

43 yoshiweyashi = yoshiya.

51 yoso = hoka, soto ni.

54 tachi gives force of ‘get on board’, &c.

58 ura, inward, i.e. deeply.

For ashihikino, amazakaru, aratamano, shikitakeno, tamahokono, awoniyoshi see List m. k.

218

Yakamochi.

Futagami yama no uta.

Imidzu kaha 1

i-yuki megureru

tamakushige

Futagami yama ha

haruhanano 5

sakeru sakari ni

aki no ha no

nihoheru toki ni

ide-tachite

furi-sake mireba 10

kamu kara ya

sokoba tafutoki

yama kara ya

migahoshikaramu

sume kami no 15

suso mi no yama no

Shibutani no

saki no ariso ni

asa nagi ni

yosuru shiranami 20

yufu nagi ni

michi kuru shiho no

iya mashi ni

tayuru koto naku

inishihe yu 25

ima no wotsutsu ni

kaku shi koso

miru hito goto ni

kakete shinubame!

3 m. k. of Futa (gami) as homophon of futa, lid.

11, 13 kara = gara.

12 sokoba = sokobaku.

15 sume kami = Futa kami, kami being taken as ‘god’.

16 mi = neighbourhood.

26 wotsutsu = utsutsu.

For tamakushige, haruhanano see List m. k.

219

U-tsuki no towoka ’mari muka no hi no yo haruka ni hototogisu no kowe wo kikite omohi wo noburu uta hitotsu.

Migi Yakamochi ga kore wo yomeru.

Ohoki fumihito Hada no Imiki Yachishima no tachi nite Yakamochi wo umanohanamuke suru utage no uta futatsu.

Migi no Yakamochi ga Shôzeichô wo mochite miyako ni mawiramu to su kare kono uta wo yomite wakare no nageki wo noburu.

Fuse no midzu-umi asoberu uta hitotsu mata mizhika uta hitotsu.

Yakamochi.

Mononofuno 1

yaso tomo no wo no

omofu dochi

kokoro yaramu to

uma namete 5

uchi-kuchi-buri no

shiranami no

ariso ni yosuru

Shibutani no

saki tamotohori 10

Matsudaye no

naga-hama sugite

Unahi gaha

kiyoki se goto ni

u kaha tachi 15

ka yuki kaku yuki

mitsuredomo

soko mo akani to

Fuse no umi ni

fune uke-suwete 20

oki-he kogi

he ni kogi mireba

nagisa ni ha

ajimura sawaki

shima-mi ni ha 25

konure hana saki

kokobaku mo

mi no sayakeki ka

tamakushige

Futa-gami yama ni 30

hafutsutano

yuki ha wakarezu

ari-gayohi

iya-toshi no ha ni

omofu dochi 35

kaku shi asobamu

ima mo miru goto.

3 dochi = tomo, comrade, friend.

4 kokoro yaramu, give one’s heart, abandon oneself to enjoyment.

6 uchi-kuchi-buri = wochi-kochi.

15 set up a cormorant fishery.

25 about the islands.

28 mi = miru.

34 toshi no ha (shi) to end of a year, or years.

For mononofuno, tamakushige, hafutsutano see List m. k.

220

Ikenushi.

Fuse no midzu-umi no uta ni kotahe-mawosu uta.

Fujinami ha 1

sakite chiri niki

u no hana ha

ima so sakari to

ashihikino 5

yama ni mo nu ni mo

hototogisu

naki shi toyomeba

uchi-nabiku

kokoro mo shinu ni 10

soko wo shi mo

ura-kohishimi to

omofu dochi

uma uchi-murete

tadzusahari 15

ide-tachi mireba

Imidzu kaha

minato no su-dori

asa nagi ni

kata ni asarishi 20

shiho miteba

tsuma yobi kahasu

tomoshiki ni

mitsutsu sugi-yuki

Shibutani no 25

ariso no saki ni

okitsu nami

yose-kuru tamamo

katayori ni

katsura ni tsukuri 30

imo ga tame

te ni maki-mochite

uraguhashi

Fuse no midzu-umi ni

ama-bune ni 35

ma-kaji kai nuki

shirotaheno

sode furi kaheshi

adomohite

waga kogi yukeba 40

Wofu no saki

hana chiri magahi

nagisa ni ha

ashi-gamo sawaki

sazare nami 45

tachite mo wite mo

kogi meguri

miredomo akazu

aki saraba

momiji no toki ni 50

haru saraba

hana no sakari ni

ka mo kaku mo

kimi ga manimani

kaku shi koso 55

mi mo akirameme

tayuru hi arame ya.

2 niki = iniki, has gone.

27 Read okitsu nami no kata yori ni yosekuru sono tamamo, the seaweed that the ocean waves fling shorewards.

38 making our sleeves flutter as we ply the sculls.

51 when spring comes forth.

For ashihikino, shirotaheno see List m. k.

221

Yakamochi.

Tachiyama no uta hitotsu [kono yama ha Arakaha no kohori ni ari].

Amazakaru 1

hina ni na kakasu

Koshi no naka

kunuchi kotogoto

yama ha shi mo 5

shizhi ni aredomo

kaha ha shi mo

saha ni yukedomo

sume kami no

ushi-haki imasu 10

Nihi kaha no

sono Tachi yama ni

tokonatsu ni

yuki furi shikite

obaseru 15

Katakahi kaha no

kiyoki se ni

asa yohi goto ni

tatsu kiri no

omohi sugime ya 20

arigayohi

iya toshi no ha ni

yoso nomi mo

furi-sake mitsutsu

yorodzu yo no 25

katarahi-gusa to

imada minu

hito ni no tsugemu

oto nomi mo

na nomi mo kikite 30

tomoshiburugane.

2 na kakasu KoshiKoshi, that answers to its name; koshi = kosu, to cross (the hills)—referring to the situation of the province with regard to City-Royal.

4 kunuchi, kuni uchi.

13 tokonatsu = hisashiku nodoka (Keichiu).

22 as years run on.

26 = katarahi-tane, ‘seed’, or subject, or matter of discourse, narrative, &c.

31 = urayamashigaru tame ni.

For amazakaru see List m. k.

222

Ikenushi.

Tachiyama no uta ni kotahe-mawosu uta.

Asahisashi 1

so-gahi ni miyuru

kamu nagara

mi na ni ohaseru

shirakumono 5

chihe wo oshiwake

ama sosori

takaki Tachi yama

fuyu natsu to

waku koto mo naku 10

shirotaheni

yuki ha furi-okite

inishihe yu

ari-ki nikereba

kogoshi ka mo 15

iha no kamusabi

tamakiharu

iku yo he nikemu

tachite wite

miredomo ayashi 20

mine-dakami

tani wo fukami to

ochi-tagitsu

kiyoki kafuchi ni

asa sarazu 25

kiri tachi-watari

yufu sareba

kumo wi-tanabiki

kumowinasu

kokoro mo shinu ni 30

tatsukirino

omohi sugusazu

yuku midzu no

oto mo sayakeku

yorodzu yo ni 35

ihi-tsugi yukamu

kaha shi tayezuba.

1-14 description of Tachi-yama; 15-28 its beauty and majesty; 29 to end its effect upon the beholder.

1 m. k. of sogahi (see glossary)—so-gahi ni miyuru, seen from back (of house or tachi of Ikenushi?). The m. k. is used in reference to the dazzling brightness of the morning sun necessitating one’s turning (kahi) one’s back (so) to it. I am not, however, satisfied with this explanation.

For asahisashi, shirakumono, tamakiharu, kumowinasu, tatsukirino see List m. k.

223

Yakamochi.

Miyako ni yaya chikaku mawiramu koto kanashimi no kokoro harahi-gatakute omohi wo noburu uta.

Kakikazofu 1

Futagami yama ni

kamusabite

tateru tsuga no ki

moto mo ye mo 5

oyazhi tokiha ni

hashikiyoshi

waga se no kimi wo

asa sarazu

ahite koto-dohi 10

yufu sareba

te tadzusaharite

Imidzu kaha

kiyoki kafuchi ni

ide-tachite 15

waga tachi-mireba

ayu no kaze

itaku shi fukeba

minato ni ha

shiranami takami 20

tsuma yobu to

su-dori ha sawaku

ashi-karu to

ama no wobune ha

iri ye kogu 25

kaji no oto takashi

soko wo shi mo

aya ni tomoshimi

shinubitsutsu

asobu sakari wo 30

Sumerogi no

wosu kuni nareba

mikoto mochi

tachi-wakare nareba

okuretaru 35

kimi ha aredomo

tamahokono

michi-yuku ware ha

shirakumono

tanabiku yama wo 40

iha-ne fumi

koye henarinaba

kohishikeku

ke no nagakemu so

soko ’moheba 45

kokoro shi itashi

hototogisu

kowe ni ahe-nuku

tama ni mo ga

te ni maki-mochite 50

asa yoki ni

mitsutsu yukamu wo

okite ikaba woshi.

8 waga se is Ikenushi.

17 east wind, a local term.

23 ashi wo karu, gather reeds.

36 kimi, Ikenushi.

48, 49 The making of the kusudama at the time of the cuckoo’s song being heard.

53 I read this as = [kusu] tama wo nokoshite okite yukaba oshikaramu, it would be regrettable to leave behind (or put aside or neglect) the posy.

For kakikazofu, tamahokono, shirakumono see List m. k.

224

Ikenushi.

Tachimachi miyako mawiramu omohi wo noburu no yomeru wo mite iki-nagara wakarura kanashimitari danchô mankwai yenketsu wo nozoki-gatashi isasaka shoshin wo sôsu uta.

Awoniyoshi 1

Nara wo ki-hanare

amazakaru

hina ni ha aredo

waga seko wo 5

mitsutsu shi woreba

omohiyaru

koto mo arishi wo

ohokimi no

mikoto kashikomi 10

wosu kuni no

koto tori-mochite

wakakusano

ayuhi ta-dzukuri

muratorino 15

asa-dachi inaba

okuretaru

are ya kanashiki

tabi ni yuku

kimi ka mo kohimu 20

omofu sora

yasuku araneba

nagekaku wo

todome mo kanete

mi-wataseba 25

u no hana yama no

hototogisu

ne nomi shi nakayu

asagirino

midaruru kokoro 30

koto ni idete

ihaba yuyushimi

Tonami yama

ta-muke no kami ni

nusa matsuri 35

aga kohi-nomaku

hashikeyashi

kimi ga tadaka wo

ma sakiku mo

ari-tamotohori 40

tsuki tateba

toki mo kahasazu

nadeshiko ga

hana no sakari ni

ahi-mishime to so! 45

Urakohishi 1

waga se no kimi ha

nadeshiko ga

hana ni mo ga mo na

asanasa ni mimu. 5

5 seko is Yakamochi.

14 ta-dzukuri = tabi-dsukuri.

31, 32 to express myself in words were a dread thing = kakemaku mo, &c.

34 ta-muke no kami, the god to whom offerings are made. The shrine would be at the top of a pass, hence ta-muke also signified the summit of a pass or hill.

2 waga se is Yakamochi.

5 asanasa = asa ni asa ni.

For awoniyoshi, amazakaru, wakakusano, muratorino, asagirino see List m. k.

225

Soraseru taka wo shinubi ime ni mite yorokobi yomeru uta.

Ohokimi no 1

toho no mikado to

mi yuki furu

Koshi to na ni oheru

amazakaru 5

hina nishi areba

yama-dakami

kaha tohoshiroshi

nu wo hiromi

kusa koso shigeshi 10

ayu hashiru

natsu no sakari to

shima tsu tori

u-kahi ga tomo ha

yuku kaha no 15

kiyoki se goto ni

kagari sashi

nadzusahi noboru

tsuyu shimo no

aki ni itareba 20

nu mo saha ni

tori sudakeri to

masurawono

tomo izanahite

taka ha shi mo 25

amata aredomo

yakata-wo no

aga ohokuro ni

shira-nuri no

suzu tori-tsukete 30

asa-gari ni

iho tsu tori tate

yufu-gari ni

chidori fumitate

ofu goto ni 35

yusuru koto naku

ta-banare mo

wochi mo kayasuki

kore wo okite

mata ha ari-gatashi 40

sa-naraberu

taka ha nakemu to

kokoro ni ha

omohi hokorite

wemahitsutsu 45

wataru ahida ni

taburetaru

shiko tsu okina no

koto dani mo

are ni ha tsugezu 50

tonogumori

ame no furu hi wo

to-gari su to

na nomi wo norite

Mishima-nu wo 55

sogahi ni mitsutsu

Futa-kami no

yama tobi-koyete

kumo-gakuri

kakeri iniki to 60

kaheri-kite

shiha-bure tsugure

woku yoshi no

soko ni nakereba

ifu sube no 65

tadoki wo shirani

kokoro ni ha

hi sahe moyetsutsu

omohi kohi

iki-dzuki amari 70

kedashiku mo

afu koto ari ya to

ashihikino

wote-mo kono-mo ni

to-nami hari 75

moribe wo suwete

chihayaburu

kami no yashiro ni

teru kagami

shitsu ni tori-sohe 80

kohi-nomite

aga matsu toki ni

wotomera ga

ime ni tsuguraku

naga kofuru 85

sono hotsu taka ha

Matsudaye no

hama yuki-gurashi

tsunashi toru

Himi no ye sugite 90

Tako no shima

tobi-tamotohori

ashi-gamo no

sudaku Furuye ni

wototsu hi mo 95

kinofu mo aritsu

chikaku araba

ima futsuka dami

tohoku araba

nanuka no uchi ha 100

sugime ya mo

kinamu waga seko

nemokoro ni

na kohi so yo to so

ime ni tsugetsuru. 105

The glossary and notes to the translation sufficiently explain the text of this lay.

98 dami seems to = bakari.

For amazakaru, masurawono, ashihikino, chihayaburu see List m. k.