NOTES:
[I.] Nous ajouterons aux lettres de nos premiers missionnaires au Canada un fragment d'un mémoire intitulé: Monumenta Novæ Franciæ, ab anno 1607, ad annum 1737.—Insulæ Martinicæ ab anno 1678.—Insulæ Cayennensis ab anno 1668.
La traduction du chapitre II de ce manuscrit, conservé dans nos archives de Rome, donnera un ensemble de faits sur la Nouvelle- [2] France, qui ne se trouve pas dans les lettres que nous publions.
Parmi les gentilshommes qui s'offrirent à Henri-le-Grand, d'heureuse mémoire, pour entreprendre la colonisation de la Nouvelle-France, était le sieur de Potrincourt. Le roi lui accorda tout ce qu'il demandait, mais en lui signifiant qu'il aurait à emmener avec lui des religieux pris dans notre Compagnie pour les employer, selon ses ordres, à procurer le salut des sauvages; que du reste la dépense de cette mission ne serait nullement à sa charge, mais que le Trésor royal y pourvoirait.
Le R. P. Pierre Coton, alors confesseur et prédicateur du roi, et qui était fort estimé de Sa Majesté, comme on sait, fut chargé par lui de choisir, dans sa Compagnie, des hommes capables, pour mener à bien cette périlleuse et sainte entreprise.
Beaucoup de nos religieux s'offrirent pour cette mission lointaine. Parmi eux on remarquait le P. Pierre Biard, homme dont la vertu égalait le talent, et qui occupait alors la chaire de théologie à Lyon. Le choix des supérieurs tomba sur lui et sur le P. Ennemond Masse, dont nous aurons à parler plus loin.
Ils partirent tous les deux en 1608 pour Bordeaux, où ils devaient s'embarquer, mais il fallut attendre trois ans. Car le gentilhomme, dont nous avons déjà parlé, retarda son départ; puis ensuite il prétexta la nécessité de faire un voyage d'essai, afin, disait-il, de préparer une habitation convenable pour les Pères. Il fit en effet ce voyage accompagné d'un prêtre séculier, lequel, se laissant aller à un zèle peu réfléchi, baptisa une centaine de sauvages, sans les avoir suffisamment instruits et éprouvés. Plus tard, on s'aperçut que ces pauvres gens n'avaient pas même compris ce qu'ils avaient reçu.
Trois ans après, de retour de son voyage, le sieur de Potrincourt, pressé par la reine-mère, se chargea de conduire nos Pères au [3] Canada. Mais ce ne fut pas sans grandes difficultés et beaucoup de souffrances que nos Pères arrivèrent au Port-Royal, sur les côtes de l'Acadie.
L'année qui suivit leur arrivée, deux autres des Nôtres allèrent les rejoindre: ce furent le P. Quentin et le Frère coadjuteur Gilbert du Thet. Deux ans de séjour à Port-Royal démontrèrent à nos Pères l'impossibilité de fixer là le centre de leur mission, soit à cause de la difficulté d'y attirer un grand concours de sauvages, soit à cause des tracasseries de ceux qui commandaient. Ils transportèrent le siége de leur mission sur un autre point de la même côte, au 45e degré 30 minutes de latitude, et cela sur un décret du roi. Cette fondation prit le nom de Saint-Sauveur. Ils y étaient établis depuis peu de temps, lorsque les anglais, survenant à l'improviste, s'emparèrent du vaisseau français, saisirent les lettres-patentes du commandant, et, par une insigne fourberie, le traitèrent de pirate. Au moment de l'attaque, plusieurs français furent tués, et parmi eux le frère Gilbert du Thet, homme remarquable par son courage et sa piété.
Les anglais victorieux, après avoir pillé tout à leur aise, abandonnèrent dans une mauvaise barque une partie de français, et emmenèrent avec eux, en Virginie, les PP. Biard et Quentin. Nos deux prisonniers s'attendaient à être condamnés à mort, surtout lorsque, reconduits à Port-Royal, ils refusèrent de faire connaître la retraite des français qui se tenaient cachés dans les environs. Dirigés une seconde fois sur la Virginie, ils y auraient probablement trouvé la mort, si la divine Providence n'eût rendu inutiles tous les efforts des marins anglais pour y aborder. La violence de la tempête les rejeta sur les îles Açores appartenant aux portugais, et où, malgré eux, ils furent obligés de prendre terre.
Les anglais eux-mêmes furent forcés d'admirer la loyauté et la [4] charité de nos Pères qui, en se montrant aux portugais, pouvaient amener la saisie du navire et faire condamner les anglais, comme pirates, au dernier supplice. Avant d'entrer dans le port, ils avaient exigé de leurs prisonniers la promesse de ne pas les dénoncer et de se tenir cachés durant tout leur séjour aux Açores. Pendant la visite du vaisseau faite par les portugais, les Pères restèrent à fond de cale, où ils échappèrent à tous les regards. Cette générosité et cette fidélité à garder la parole donnée surprirent tellement les anglais, qu'ils changèrent immédiatement de procédés envers leurs captifs et les emmenèrent directement en Angleterre, où ils firent publiquement leur éloge.
L'ambassadeur de France, à la nouvelle de leur arrivée, se hâta de les réclamer et les fit reconduire honorablement dans leur patrie, au mois de mai 1614.
Ce premier voyage de nos missionnaires, si stérile en apparence, eut cependant d'heureux résultats. Outre l'expérience acquise et dont on profita, le zèle des catholiques français, ranimé par les paroles des Pères, créa de nouvelles ressources, et dès que la colonie française fut délivrée des anglais, les Jésuites reprirent la route du Canada, où ils fondèrent enfin une des plus belles missions de la Compagnie.
[1] FIRST MISSION OF THE JESUITS IN CANADA.[II.] [26]
Letter from Father Pierre Biard,[27] to the Very Reverend Father Claude Aquaviva,[28] General of the Society of Jesus, Rome.
(Translated from the Latin original, preserved in the Archives of Jesus, at Rome.)
Dieppe, January 21st, 1611.[29]
My Very Reverend Father,
The peace of Christ be with you.
Would that I could recount how great and numerous have been the mercies of God, the fruits of his blessing and, of our prayers in this our little enterprise; that is to say, how [2] we have emerged from grave and multiplied difficulties, and how, delivered from every obstacle, we depart for New France, the place to which we [3] are bound, as Your Reverence knows. For this you may rejoice with great consolation in the name of the Lord.
[4] But it has already struck midnight, and we are to sail at break of day, so I shall give you only a summary of the events which have taken place.
When the heretic merchants saw us at Dieppe, upon the day fixed for our departure, the 27th of October of last year, 1610 (we had, in fact, agreed to sail from Dieppe), they contrived a plan which they considered capable of injuring us. Two of them[31] had made a contract with Monsieur de Potrincourt to load and equip his ship, [5] in which we were to make the voyage. They straightway declared that they would have nothing more to do with the vessel, if it were going to carry any Jesuits. It was a remarkable exhibition of malice, as was easy to prove, especially when the catholics informed them that they were in duty bound not to reject the Jesuits, since it was the formal order of the Queen.[32]
However, nothing could be gained from them, and the Catholics were again obliged to have recourse to the Queen. Her Majesty writes to the governor of the city, a zealous and pious catholic, and charges him to inform the heretics that it is her will that the Jesuits be received in the ship which is about to depart for New France, and that no obstacle be put in their way.
When these letters are received, the governor assembles what is called the consistory, namely, all faithful disciples of Calvin. He reads the Queen's letters and urges them to be obedient. Some of them, namely, those who were well disposed toward us, boldly declare that they also are of the same opinion; and they try to induce the merchants to yield. But they declare that for their part they are not the masters. At least they say this in public; but in private one of the merchants who was charged with fitting out the vessel, protested that he would put nothing into it; that the Queen, if she wished, could deprive him [6] of his right, but that he certainly would not yield it otherwise.
What was to be done? In truth, all proceedings were at a standstill; for this society had no written contract, since agreements of this kind among noblemen are not usually put upon paper. Therefore they could not prosecute these heretics.
They address themselves anew to the Queen. In the presence of such effrontery she quoted the words of the proverb: "Never stoop to entreat a churl," and added that the Fathers should go another time.
The dismayed catholics then declare to the heretics that the Jesuits will not embark upon their vessel, and that consequently they may go on freighting it; and that, in any event, if the Jesuits did occupy a place therein, they themselves would first pay the price of the cargo.
This assurance once given, the malice of these calvinists was exposed in all its nakedness; for they immediately loaded every part of the ship not only with merchandise, but with all kinds of goods, never dreaming that the catholics would be able to find the means of paying for all these things.
At this news, the marchioness de Guercheville, first lady of honor to the Queen, [7] was indignant at seeing the forces of hell prevail, and the malice of wicked men destroy one's strong hopes of securing the glory of God.[33] Therefore, in order to prevent the triumph of Satan and the overthrow of their hopes of founding a church in Canada, she herself solicited alms from Nobles, Princes, and from all the Court, to rescue the Jesuits from the malevolence of the heretics.
What happened? The ship, already loaded, was about to sail, when this lady sent to the catholics 4,000 livres, with other means of assistance. Then, not to be underhand, they go directly to the heretics and say that they want the Jesuits to go with them, that such is the will of the Queen; and so consequently they must allow them to embark, or else the merchants must accept the price of the cargo and withdraw. The latter declare that they want the value of their merchandise. (I believe they did not think the catholics would have enough money, or else they hoped to baffle them by some other means.) They give them the price they asked; and, what no one could have expected, we so completely take their place, that half the ship belongs to us, and we have already means enough to begin [8] laying the foundation, which the Lord, in his generosity and goodness, will condescend to bless.
So now, my Very Reverend and good Father, you see how entirely the malice of the evil one and of his tools has been turned to our advantage. At first we only asked a little corner in this vessel at their price. Now we are masters of it. We were going into a dreary wilderness, without much hope of permanent help; and we have already received enough to begin laying the foundation. We were to enrich the heretics by a portion of our alms; and now they, of their own accord, refuse to profit by an occasion which was to benefit them.
But I believe that the great source of their grief, is nothing else than the triumph of the Lord Jesus; and may heaven grant that he always triumph! Amen!
Dieppe, January 21, 1611.
Of Your Reverence,
The son and unworthy servant in Jesus Christ,
Pierre BIARD S. J.