He bad hiſ ſtiward gerken iſ meten, 2256
He ſeide he ſulden wið him alle eten; He ledde hem alle to Ioſepes biri, Her non hadden ðo loten miri. "Louerd," he ſeiden ðo euerilc on,
| and bids his steward prepare a feast for them. |
2260
"Gur ſiluer iſ gu brogt a-gon, It was in ure ſeckes don, Ne wiſte ur non gilt ðor-on." "Beð nu ſtille," quad ſtiward, 2264
"for ic nu haue min forward."
| They tell Joseph that they have brought back the
silver which they found in their sacks. |
ðor cam ðat broðer ſymeon And kiſte iſ breðere on and on; Wel fagen he was of here come, 2268
for he was numen ðor to nome.
| [Fol. 44b.] Simeon was brought out unto them. |
It was vndren time or more, Om cam ðat riche louerd ðore; And al ðo briðere, of frigti mod,
| Joseph came home about noon, |
2272
fellen bi-forn ðat louerd-iſ fot, And bedden him riche preſent ðat here fader hi[m] adde ſent; And he leuelike it under-ſtod, 2276
for alle he weren of kinde blod.
| and the brethren offered him their present. |
"LIueð," quad he, "ðat
fader get, ðat ðus manige ſunes bi-gat?"
| He inquires after his father. |
"louerd," he ſeiden, "get he liueð, 2280
Wot ic ðor non ðat he ne biueð;
| They answer that Jacob is well, |
And ðiſ iſ gunge beniamin, Hider brogt after bode-word ðin." ðo Iosep ſag him ðor bi-foren, 2284
Bi fader & moder broðer boren,
| and that Benjamin stands before him. |
Him ouer-wente his herte on-on, Kinde luue gan him ouer-gon;
| Joseph was overcome. |
Sone he gede ut and ſtille he gret, 2288
ðat al his wlite wurð teres wet.
| He went out and wept secretly. |
After ðat grot, he weiſ iſ wliten, And cam ðan in and bad hem eten
| After a while he returned to them and bade them
eat. |