SECTION LXVI.

Surveying the monkey-host consisting of many hundreds and thousands,—crest-fallen, Jambavān thus spake unto Hanumān,—"O hero among the monkey-multitude, best of those versed in all branches of learning, staying apart in silent, why dost thou not speak? O Hanumān, thou art alike in energy and strength, equal to Sugriva, monarch of monkeys, and to Rāma and Lakshmana. Arishtanemi's son, the mighty Vainateya,[200] famous by the cognomen of Garutroin, is the foremost of birds. Many a time and oft I have seen that exceedingly powerful, mighty-armed one, endowed with strength of will,—raise up serpents in the ocean. The strength that is in his wings is equal to the might and virtue of thy arm. Thy energy and prowess are not surpassed by him. And thy strength, and thy understanding, thy energy, and thy vigour, O foremost of monkeys, (is known among all creatures). Why dost not thou prepare thyself furnished with everything that is noble or great, (for this feat)? That foremost of Apsarās,—the famous Punjikathalā, more famed under the name of Anjanā, is the spouse of the monkey Kesarin. Famed over the three worlds, and incomparable on earth by virtue of her beauty, by an imprecation, my son, she was born in the monkey-race, capable of wearing shapes at her will. Once on a time, that daughter of the high-souled lord of monkeys, Kunjara,—endeued with youth and beauty,— decked in a delightful garland, and clad in silk, —assuming a human form, was ranging on the summit of a mountain, resembling a mass of clouds in the rainy season. And it came to pass that as that one of expansive eyes was standing on the summit of the mount, the Wind gently stole away her elegant yellow cloth with crimson skirts. And he had a sight of her fair and fine face, together with her well-developed breasts. And soon as the Wind saw that illustrious one of spacious hips and slender waist, and whose every limb was lovely,— he was amain overcome by desire. And all his frame possessed by Manmatha, and deprived of self, the Wind embraced that blameless one by means of his long arms. Thereat, influenced by fear, that one of excellent vows said,— 'Who is it that desireth to lay violent hands upon my chastity?' Hearing Anjanā's words, the Wind answered,— 'I do not wrong thee, O thou of shapely hips. Let not fear enter thy heart. As, O famous damsel, by embracing thee, I have mentally entered into thy womb, thou shalt bear a son, intelligent and endeued with prowess. And, gifted with great strength, and possessing exceeding energy, and having vast vigor, he shall equal me in bounding and leaping.' Thus addressed, O mighty monkey, thy mother, O long-armed one, O foremost of monkeys, gave birth to thee in a cave. And in that mighty forest, thou, a child, desirous of eating, seeing the Sun risen, and taking him to be a fruit, sprang up and leaped into the sky. And, O mighty monkey, going three thousand yojanas, thou, struck by his energy, didst not feel poverty of spirit. And, seeing thee rushing through the heavens, O mighty monkey, Indra, growing wroth, hurled his thunder-bolt at thee. Thereat, breaking thy left jaw, thou (didst fall) on the mountain-top. From this circumstance, thy name hath been known as Hanumān.[201] Witnessing thee beaten back, that bearer of perfumes himself, the Wind, that breaketh everything before him. in wrath did not blow through the three worlds. Thereat, all the gods—lords of the universe—influenced by fear in consequence of the triune world waxing agitated, began to pacify the wrathful Wind. And on the Wind being mollified, Brahmā conferred on him a boon, saying,—'O child, O thou of true prowess, (thy son) shall be incapable of being slain in battle by means of weapons.' And seeing him[202] sustain no (serious) injury consequent on the impact of the thunder-bolt, He of a thousand eyes, pleased in his soul, also conferred on (thee) an excellent boon, O lard, saying,—'Thy death shall take place according to thy will.' Thou, endowed with dreadful vigor, art the son of Kesari by his wife; and, resembling the Wind in energy, thou hast sprung from his loins. Thou art the son of the Wind, my child—equal to him in the power of leaping. Now we are without our lives. And now thou, endowed with dexterity and vigor, and like another king of the monkeys,[203] art before us. On the occasion of Vishnu's enveloping the earth with three steps, I, O child, had circumambulated the earth with her mountains, woods and forests, one and twenty times. Then, commissioned by the gods, we had gathered annuals, which being cast on the deep, caused ambrosia to come out after churning. At that time, great was our strength. But now I have grown old, and my prowess hath left me. At present we have thee, furnished with every virtue. Therefore, possessed of vigor, do thou bestir thyself, and bound over (the main). Thou art the most qualified of all. This entire monkey host is eager to behold thy prowess. O redoubtable monkey, do thou arise! Do thou leap over the mighty ocean. Thy motion, Hanumān, surpasseth that of all beings. All the monkeys are depressed. Why, O Hanumān, dost thou overlook this? Put forth thy vigor, O thou endowed with mighty vehemence, like Vishnu crossing over the three worlds in three steps." Exhorted by the foremost of monkeys, that one famed for his speech, that monkey,the offspring of the Wind-god, gladdening the monkey-hosts, wore (a fit) shape for crossing the ocean.[204]