O
O.—Radical indo-antillano. Montaña.
Ocoa.—Lugar y río de Santo Domingo y bahía que queda al S. de la isla.
Orocobix.—Cacique boriqueño, encomendado á don Diego Colón; cuyo aduar ó yucayeque radicaba en el Jatibonicu. Barrio y río de Barros, en Puerto Rico.
Otoao.—El actual Utuado, en Puerto Rico, donde señoreaba el cacique Guarionex. Lugar de altas montañas. O, montaña; t por ti, altas; o, montaña; ao por coa, lugar ó sitio.
Onícajinax.—Río de Cuba. Gomara anota onícaxinal. Bachiller y Morales opina sea Mayabeque, á cuyas orillas fundó el conquistador Velázquez la primitiva Habana.
Ozama.—Río de Santo Domingo. Debe escribirse Osama.
Osama.—Oye, escucha, atiende. Las Casas (t. 3º, p. 21) trae la siguiente frase indo-antillana: Osama, guaoxerí, guarinquén, caona yarí: oye, señor, ven á ver el lugar de oro.
Ocamanirí.—La isla Redonda.
Oribá.—La isla Oruba.
Ojuná.—La isla Rum Cay, á la cual llamó Colón Santa María de la Concepción.