ROT-DE-BIF.

Locut. vic.Mangez un peu de ce rôt-de-bif de chevreuil.
Locut. corr.Mangez un peu de ce rôti de chevreuil.

«Le secrétaire de l’Académie française s’est grandement trompé s’il a cru enrichir notre langue en insérant dans son Dictionnaire rôt-de-bif. Cette expression n’est d’aucun idiôme. Le roi Jacques, à Saint-Germain, mangeait des tranches de bœuf rôties; ce que les Anglais écrivent roast beef, nomment roze bif, et, quand ils veulent parler français, rote bif; quelque cuisinier aura qualifié rote bif un morceau de mouton ou de chevreuil, servi à Versailles ou à Chantilly. La nouvelle expression de cuisine aura été répétée à table, à cause du ridicule qui la distinguait. Mais, comme ces sortes de plaisanteries ont d’ordinaire peu de durée, quelque générales qu’elles soient d’abord, rôtebif dit rôdebif s’est introduit sérieusement, et avec tous ses régimes, dans l’Académie française.» (Feydel, Remarques sur le Dictionnaire de l’Académie.)