VIS-A-VIS.

Locut. vic. Je demeure vis-à-vis son hôtel.
Il a été ingrat vis-à-vis de moi.
Locut. corr. Je demeure vis-à-vis de son hôtel.
Il a été ingrat envers moi.

Vis-à-vis doit toujours être suivi de la préposition de, et ne peut jamais se placer devant un nom de personne, avec la signification de envers, à l’égard de.

Dans les vers suivans:

Déjà placé vis-à-vis sa servante,

Le bon pasteur a saisi son couteau.

(Désaugiers, Rien qu’une, conte.)

Vis-à-vis est bien placé, parce qu’il signifie: en face de; mais il fallait vis-à-vis de.

«Y a-t-il, dit Voltaire, un seul des écrivains du grand siècle de Louis XIV qui ait dit ingrat vis-à-vis de moi, au lieu de, ingrat envers moi; il se ménageait vis-à-vis ses rivaux, au lieu de dire, avec ses rivaux; il était fier vis-à-vis de ses supérieurs, pour fier avec ses supérieurs, etc.? Dès qu’une expression vicieuse s’introduit, la foule s’en empare.» (Lettre à M. d’Olivet.)

«D’Arnaud vient de tenir vis-à-vis de moi la même conduite que Cotin, son devancier, a tenue vis-à-vis de Boileau.» (Ecouchard Le Brun.) Lisez envers dans ces deux endroits.