2. Creolo de S. Thomé

Sã Ma Plantá,Senhora Maria da Apresentação,
Sã Ma jabo,Senhora Maria diabo,
Floli blavo,Flor brava,
Bujungá.Bujungá (nome indigena)
Neni d'òlo,Annel d'oiro
Cun mimoiaC'om argolas (memoria);
Sâ za estoia,Isto é historia,
Sã zetá.Senhora rejeitar,
Lenço sedaLenço de seda
C'uma saia,C'uma saia
Mé lagaia,?
Sã zetáSenhora rejeitar.
Sã Ma Plantá.Senhora Maria da Apresentação.

3. Creolo da Ilha de Sant'Iago
(archipelago de Cabo Verde)

NhoDótore.
Senhordoutor.
Mitensódadicheudi nho Dótore,a mádi nha Dóna L.
Eutenhosaudadesmuitasdo sr. doutore maisda sr.a Dona
Mi mandamantenha,cheu,cheu,cheu.
Eu mandorecommendações,muitas,muitas,muitas.
Mi a máSeytonnuestádesamparadoscheios disódadi
Eu e maiso Seytonnósestamosdesamparadoscheios desaudades
Nha SinháramandamantenhacheutambêA. cu J.
A minha senhoramandarecommendaçõesmuitastambemA. e J.
Estámagrotóraquipiscóçojá sae fora.
Estãomagrosaté que (até o ponto)pescoçojá sae fóra.

(Isto é: está demasiadamente magro).

Agoraqui já mi sabê cusaqui éfaltadi nho Dotore. Deos
Agoraque já eu sei cousaque éa faltado sr. doutor. Deus
al judanqui in torna,olhá nho.
ha de permittir-meque eu tornea ver sr.
Miestána casa dinhaSinhára, mas enstácumuito
Euestouna casa deminhasenhora, mas euestou commuitas,
muitosódadidi nhostudodós.
muitassaudadesdos srs.ambosdois.
Miéquel creadadi nhósqui tâchomadoMaria.
Eusoua creadados srs.que sechama Maria.