Рѣшеніе съ важными послѣдствіями.

Тѣло Гагена было помѣщено въ одной изъ комнатъ башни, гдѣ была заключена Лили.

На ночь по приказанію графини около тѣла были поставлены большіе подсвѣчники, употреблявшіеся при богослуженіи въ капеллѣ.

Въ это время, разумѣется, происходила суетливая ходьба взадъ и впередъ, шумъ и говоръ, такъ что Лили въ своей комнатѣ догадалась, что происходитъ что-нибудь особенное.

Поэтому, когда старая служанка принесла ей вечеромъ ужинъ, она стала разспрашивать ее о причинѣ этого шума.

На этотъ разъ старуха оказалась разговорчивѣе, чѣмъ обыкновенно.

-- Тутъ привезли изъ деревни какое то тѣло, отвѣчала она.

-- Тѣло? спросила Лили. И оно здѣсь еще въ замкѣ?

-- Да, его оставятъ здѣсь до утра, а тамъ свезутъ въ городъ. Говорятъ, что это какой-то докторъ, его выбросило море на берегъ.

-- Докторъ? А какъ его имя?

-- И ужь позабыла.

-- Не Гагенъ ли?

-- Да, да! именно Гагенъ!

-- Боже мой! И онъ долженъ былъ умереть! вскричала въ отчаяніи Лили, ломая руки. Послушайте! продолжала она, видя, что старуха хочетъ уходить, спросите, не позволятъ ли мнѣ увидѣть доктора Гагена!

Служанка кивнула головой и вышла.

Спустя нѣсколько времени, дверь комнаты Лили отворилась и старуха явилась съ извѣстіемъ, что Лили позволено увидѣть Гагена, лежавшаго въ большой комнатѣ башни, какъ разъ подъ комнатой Лили.

Служанка не стала ждать, пока Лили сходитъ отдать послѣдній долгъ покойнику, она только отворила дверь и тотчасъ же ушла.

Лили поспѣшила воспользоваться даннымъ ей позволеніемъ и поднялась въ слѣдующій этажъ башни, гдѣ слабый свѣтъ, выходившій сквозь пріотворенную дверь указалъ ей комнату, гдѣ лежалъ Гагенъ.

Подойдя къ двери она открыла ее и яркій свѣтъ ударилъ ей въ лицо. Посреди комнаты на низкой постели лежалъ Гагенъ и по сторонамъ ея горѣли два большихъ подсвѣчника, свѣтъ которыхъ сильно освѣщалъ всю большую комнату.

Гагенъ походилъ скорѣе на спящаго. Смерть еще не успѣла исказить черты его спокойнаго лица. Не было еще и признаковъ разложенія, которое заставляетъ съ ужасомъ и отвращеніемъ отступать отъ мертвыхъ.

Кто такъ часто, не щадя усилій, спасалъ многихъ отъ неминуемой смерти своимъ знаніемъ, кто готовъ былъ всегда помогать страждущимъ и нуждающимся, тотъ самъ не могъ избѣжать преждевременной смерти, и его благородная жизнь такъ неожиданно угасла.

Лили, обливаясь слезами, опустилась на колѣни передъ покойникомъ и тихо начала молиться.

Окончивъ молитву, она поднялась и бросивъ послѣдній взглядъ на спокойное лицо Гагена, пошла къ выходу. Вдругъ она въ испугѣ остановилась. Ей послышалось, что въ корридорѣ кто-то отперъ дверь одной изъ комнатъ.

Въ ту же минуту она замѣтила, какъ что-то проскользнуло мимо двери въ комнату, гдѣ лежалъ покойникъ.

Что это значило?.. но не ошиблась ли она? Все снова было тихо и безмолвно въ башнѣ. Быть можетъ просто была отперта входная дверь въ башнѣ и ее захлопнулъ потокъ воздуха.

Эта мысль поразила Лили и страхъ ея началъ уступать мѣсто надеждѣ.

Если входная дверь отперта, то это значитъ, что путь къ бѣгству свободенъ, такъ какъ проникнувъ въ главную часть замка было уже легко выйти на свободу.

Значитъ Гагенъ и послѣ смерти не переставалъ помогать несчастной, такъ какъ очевидно было, что если дверь не заперта, то только потому, что слуги, перенеся трупъ, въ суетѣ позабыли сдѣлать это.

Предчувствіе Лили оправдалось! Дѣйствительно, желѣзная дверь башни была отперта и печально скрипѣла ржавыми петлями, когда ее колебалъ вѣтеръ, свободно ходившій по громадному корридору.

Все благопріятствовало бѣгству, была темная безлунная ночь и весь замокъ былъ уже погруженъ въ сонъ.

Лили и не подозрѣвала, что это все было не случайность, а дьявольскій, обдуманный планъ ея враговъ. Какъ могла она однако думать, что графиня способна допустить такую безпечность и неосторожность?

Но Лили не колебалась ни минуты. Мысль о свободѣ такъ прельщала ее, что ее не смутило даже никакое предчувствіе грозящей опасности.

Въ ея головѣ зарождались уже планы будущаго. Она начинала думать о томъ, какъ она станетъ по прежнему бороться съ графиней, какъ исполнить наконецъ свое первое желаніе, увѣрится не живетъ ли старый Фейтъ въ пещерахъ мѣловыхъ горъ.

Выйдя изъ башни въ переднюю замка, Лили увидѣла себя среди полнаго мрака, такъ какъ всѣ лампы давно уже были потушены.

Ей пришлось положиться на свое знаніе расположенія замка и идти къ выходу ощупью. Дойдя до наружной двери, она была очень удивлена, когда замѣтила, что дверь не заперта на ключь, а только притворена. Неужели и этому причиной была разсѣянность слугъ? Очевидно, появленіе тѣла Гагена произвело на всѣхъ необыкновенное впечатлѣніе.

Большая тяжелая дверь легко уступила усиліямъ Лили, и она вышла на ступени подъѣзда.

Свѣжій ночной воздухъ охватилъ ее со всѣхъ сторонъ. Кругомъ царствовалъ мракъ, такъ какъ небо было покрыто облаками и не было видно ни одной звѣзды.

Все было тихо и неподвижно.

Нѣсколько мгновеній Лили стояла какъ бы колеблясь, не зная, что ей дѣлать. Она вспомнила о Леонѣ Брассарѣ, котораго она такъ боялась, она вспомнила наконецъ о томъ таинственномъ говорѣ и шорохѣ шаговъ, которые она не разъ слышала ночью въ башнѣ.

-- Что если бы здѣсь былъ Бруно! невольно подумала она.

Но какъ могъ онъ знать, что именно въ эту ночь ей удастся бѣжать изъ замка.

Однако колебаніе Лили было только мгновенное. Собравъ все свое мужество, она рѣшительно сошла со ступеней подъѣзда и направилась поспѣшно къ дорогѣ шедшей въ городъ, между двумя рядами высокихъ деревьевъ. Городъ былъ единственное мѣсто, гдѣ она могла искать убѣжища.

Въ ту минуту, когда она вошла подъ тѣнь деревьевъ, ей послышался какой-то шорохъ. Можетъ быть это пробирался заяцъ или бѣлка возилась на деревѣ?

Но шорохъ стихъ и Лили продолжала свой путь.

Вдругъ въ ту минуту, когда она поровнялась съ однимъ изъ деревьевъ росшихъ на краю дороги, она почувствовала сильный ударъ по головѣ, отъ котораго едва не лишилась чувствъ. Въ первую минуту она не могла понять, что это такое, сукъ ли это сорвался съ дерева или кто-нибудь, спрятавшійся за деревомъ, ударилъ ее.

Лили инстинктивно протянула руку. Снова что-то ее ударило, но этотъ разъ по рукѣ. Боль отъ удара заставила ее опомниться и она бросилась бѣжать, понимая что въ этомъ заключается ея спасеніе.

Когда Лили бросилась бѣжать, спотыкаясь на каждомъ шагу, она только напрягала всѣ силы, чтобы убѣжать съ опаснаго мѣста. Она не имѣла времени подумать о томъ, что это была за опасность, она имѣла одно желаніе и стремленіе: бѣжать и спастись! Къ счастію она съ дѣтства знала здѣсь дорогу, такъ какъ благодаря этому она могла скорѣе бѣжать между деревьевъ.

Только пробѣжавъ порядочное пространство отъ замка, она нѣсколько пришла въ себя. Наконецъ-то ей удалось оставить замокъ, и эта мысль чуть не сводила ее съ ума, но усталость скоро взяла свое и бѣдная дѣвушка упала въ обморокъ.

XXVII.