Före och under en sjöresa.

Have you any commissions for New York?Har ni några kommissioner till New-York?
What! are you going to America?Hvad! reser ni till Amerika?
Yes, Sir, I shall leave next week.Ja, jag ämnar afresa nästa vecka.
Are you going to settle there?Ärnar ni slå er ned der?
Yes, if I can find a place to suit me.Ja, om jag kan finna en plats, som passar mig.
What do you intend to do there?Hvad tänker ni företaga er der?
I intend to settle as a farmer, if I can get some good land at a low price.Jag ämnar bli landtbrukare, om jag kan få någon god jord till billigt pris.
Where do you think of settling?Hvar tänker ni slå er ned.
I think I shall go to Wisconsin.Jag tror, att jag far till W.
Shall you take many things with you?Tar ni många saker med er?
Yes, I have packed up a good many things which it will be necessary to have there.Ja, jag har inpackat en hel hop saker, som det är nödvändigt att ha’ der.
Have you many clothes?Har ni mycket kläder?
Not too many; a settler can buy clothes in America as well as in Europe.Inte just mycket; en nybyggare kan köpa kläder lika väl i Amerika som i Europa.
Can you recommend me a good steamer for America?Kan ni rekommendera mig en god ångare (som går) till Amerika?
Yes, I know of two fine steamers that will start in a few days.Ja, jag känner till två bra ångbåtar, som afgå om några dagar.
What are the names of the captains?Hvad heta kaptenerna?
I advise you to apply to Captain S.; he is a clever and respectable man.Jag råder er att vända er till kapten S.; det Är en duglig och aktningsvärd man.
Sir, I come to inquire when your steamer will leave?Min herre, jag kommer för att fråga, när ert Fartyg kommer att afgå?
To-morrow morning, at six o’clock precisely.I morgon bittida kl. 6 på slaget.
Send your baggage on board this evening.Sänd edra saker ombord i afton.
How long will our passage last?Hur länge kommer öfverfarten att räcka?
Is this the first time you have been at sea?Är det för första gången ni är till sjös?
Are you afraid of sea-sickness?Är ni rädd för sjösjuka?
I think I suffer from it already.Jag tror, jag lider redan deraf.
I have a violent headache.Jag har en häftig hufvudvärk.
Have patience, it will soon be over.Haf tålamod, det går snart öfver.
Take a few drops of Cologne water on a small lump of sugar.Tag några droppar Eau-de-Cologne på ett litet stycke socker.
The wind is getting higher.Vinden blir allt häftigare.
Storms often happen at sea; we must get used to it.Stormar förekomma ofta på sjön; vi få vänja oss dervid.
Do you think there is any danger?Tror ni, det är någon fara?
Don’t be afraid, Sir.Var inte rädd.
When shall we arrive at New York?Hur snart komma vi till N.?
In two or three days.Om två, tre dagar.
Now, thank God, we have arrived!Nu äro vi då gudskelof framme!
Where do you intend to lodge?Hvar ämnar ni taga in?
I don’t know; I must inquire for some good hotel.Jag vet inte, jag får höra efter något bra hotell.
Can you recommend me one?Kan ni rekommendera något?
I have no acquaintance here.Jag har ingen kännedom om denhär platsen.