- ... Zeus: aus seinem Kopfe entstiegen Götter, Göttinen und ...
... Zeus: aus seinem Kopfe entstiegen Götter, [Göttinnen] und ... - ... Baron Ommlu-Ommergau; die des blauen Kürassiers, ...
... Baron [Ommau]-Ommergau; die des blauen Kürassiers, ... - ... Aber so war es auch in den Städten. In den Werkstädten, ...
... Aber so war es auch in den Städten. In den [Werkstätten], ... - ... Schuft, aber auch der Zeitungsreporter Neitelpfein — so ...
... Schuft, aber auch der Zeitungsreporter [Neintelpfein] — so ... - ... auf: Fügeln gleich flatterte im Winde der weite ...
... auf: [Flügeln] gleich flatterte im Winde der weite ... - ... Recht, den Brief zu öffnen, um den Inhalt zu erfahren ...
... Recht, den Brief zu öffnen, um den Inhalt zu [erfahren;] ... - ... Parallelepipede, Parallelogramme, der Konusese, Kuben ...
... Parallelepipede, Parallelogramme, der [Konuse], Kuben ... - ... dieser Weise pflegte Apollon Apollonwitsch seine seelischen ...
... dieser Weise pflegte Apollon [Apollonowitsch] seine seelischen ... - ... Lipnatschenko (damals im Restaurant, während er immer ...
... [Lipantschenko] (damals im Restaurant, während er immer ... - ... einer Eidechse kein einheitliches Ganze darzustellen ...
... einer Eidechse kein einheitliches [Ganzes] darzustellen ... - ... als wäre er nicht ein guter Bekannter, sondern — wieß ...
... als wäre er nicht ein guter Bekannter, sondern — [weiß] ... - ... seine Dachstube zu schüpfen). Er beschleunigte nicht seinen ...
... seine Dachstube zu [schlüpfen]). Er beschleunigte nicht seinen ... - ... Hand dir rotglühende Pfeife hervor; und zwinkernd ...
... Hand [die] rotglühende Pfeife hervor; und zwinkernd ... - ... anedres einprägen: die mit Stuck bedeckten Wände, die ...
... [anderes] einprägen: die mit Stuck bedeckten Wände, die ... - ... Gesicht gut. Wetscheslaw Konstantiniwitsch hat, ...
... Gesicht gut. Wetscheslaw [Konstantinowitsch] hat, ... - ... »So—o, so—o, so—o . . .« — und nachdem er sich gegeschneuzt ...
... »So—o, so—o, so—o . . .« — und nachdem er sich [geschneuzt] ... - ... und drückte den Knopf der elekrischen Glocke. ...
... und drückte den Knopf der [elektrischen] Glocke. ...
Eine Reihe inkonsistenter Namensschreibungen wurde belassen wie im Original, wie z. B. Wassiljewski — Wassiljewskij, Soja — Sofja, Pantelemon — Panteleymon, Mawruscha — Marwruscha, Tschingis — Dschingis, Pépp — Pepp.