[125] Stat. 2 W. & M. sess. 2. c. 1, 3, 4.
[126] Burnet II. 67. Siehe die Protokolle beider Häuser, besonders die der Gemeinen vom 19. Dec. und die der Lords vom 30. Dec. und 1. Januar. Die Bill selbst findet man in den Archiven des Hauses der Lords.
[127] Lords’ Journals, Oct. 30. 1690. Die Zahlen sind in den Protokollen der Lords niemals angegeben. Daß die Majorität nur zwei Stimmen betrug, wird von Ralph versichert, der vermuthlich eine Quelle hatte, die ich nicht habe ausfindig machen können.
[128] Van Citters an die Generalstaaten, 14. (24.) Nov, 1690. Rede des Earl von Torrington vor dem Hause der Gemeinen, 1710.
[129] Burnet II. 67, 68.; Van Citters an die Generalstaaten, 20. Nov. (1. Dec.), 9. (19.), 12. (22.), 16. (26.) Dec. 1690; An impartial Account of some remarkable Passages in the Life of Arthur, Earl of Torrington, together with some modest Remarks on the Trial and Acquitment, 1691; Reasons for the Trial of the Earl of Torrington by Impeachment, 1690; The Parable of the Bearbaiting, 1690; The Earl of Torrington’s Speech to the House of Commons, 1710. Daß Torrington von den Peers kalt aufgenommen wurde, ersah ich aus einem Artikel in den Noticias Ordinarias vom 6. Februar 1691, Madrid.
[130] In einem whiggistischen Spottgedicht von diesem Jahre kommen die Strophen vor:
„Wir glaubten David folgte Saul,
Als Wilhelm stieg nach Jakob’s Falle;
Doch König Thomas lenkt sie Alle.”
In einem andren heißt es:
„Als Karl den Thron schien einzunehmen,
Mußt England über den Tyrannen Tom sich grämen.”
Ein drittes sagt: