Seite [108]:
"nnd" geändert in "und"
(und versank in sein voriges Hinstarren)
Seite [112]:
"«" und "»" eingefügt
(mit wem ist er denn gegangen, Cesi?« sagte ich. »Ging er)
Seite [113]:
"«" entfernt
(Weißt du nicht den Namen des Mannes, Cesi?)
Seite [116]:
"setnem" geändert in "seinem"
(von einem Besuche in Muller County mit seinem Sohne zurückgekehrt)
Seite [136]:
"Terasse" geändert in "Terrasse"
(Ich steige die Treppe hinan, und verweile auf der Terrasse)
Seite [137]:
"Mi Gregor" geändert in "Mc Gregor"
(Helen Mc Gregor)
Seite [141]:
"Fachböte" geändert in "Flachböte"
(dabei flach wie unsere Breithörner oder Flachböte)
Seite [152]:
"Me Gregor" geändert in "Mc Gregor"
(Helen Mc Gregor)
Seite [153]:
"Huston" geändert in "Houston"
(Und die gellende Mistreß Houston)
Seite [153]:
"Huston" geändert in "Houston"
(und mir fällt Mistreß Houston zu)