mordar seng im Hindu;—murdesenk im Türkischen;—mürdasenk im Persischen, eigentlich wohl kilimia auch altum tewali; schacht übersetzt mit scoria auri ist wohl Goldglötte wie saecht im Arabischen;—murtek im Arabischen, eigentlich wohl climia (wie kilimia im Persischen), auch almaric und saecht, climia alsoda ist Silberglötte, climia alheb Goldglötte;—μουρτασαγκι im Neugriechischen, auch λιθαργυρον und αφρος απο μολυβι;— madro, madreco im Syrischen;—kharmartzana im Armenischen;—aliji im Koptischen, übersetzt mit spuma metallorum könnte hieher gehören.
molybdites, auch spuma argenti der Römer, chrysites ist Goldglötte; argirites Silberglötte (aus dem Griechischen);—μολυβδοτεον, μολυβδοκτεον im Mittelalter.
λυθαργυρος der Griechen und zwar χρυσιτης und αργυριτης, Gold- und Silberglötte;—litargiris im Spanischen, auch almartogo und greta;—lithargyrio im Portugiesischen;—litharge im Französischen;—litharge im Englischen (in allen diesen Sprachen ist das Wort wohl nicht aus dem Griechischen, sondern aus dem Keltischen entlehnt).
pena im Windischen (Krain), auch smet, slatna pena die Goldglötte, sreberna pena oder smet Silberglötte.
gleyta, glita im Polnischen, auch piana olowna und bialo krusz;—glet, kleyt im Czechischen, auch kyslicnjk olowaty;—gloette im Norwegischen;—glete, glit im Schwedischen, silberglitt, blygült;—glit, glöd im Dänischen, blyglöd, silberglöd;—gelit im Holländischen, goudgelit ist Goldglötte;—glette, silberglette, guldglett beym teutschen Bergmanne.
ezüst tajter (Silberschaum), auch ontajtek im Magyarischen.
E. Bleiglas.
Die zu einem gelben, glasartigen Körper zusammengeschmolzene Glötte.
ιλκυσμα, ιλκασμα der Griechen (könnte vielleicht zusammenhängen mit kilimia im Persischen, cliinia im Arabischen,—die Namen der Glötte—oder einem ähnlichen semitischen Worte);—helcisma der Römer, auch scoria plumbi;—scoria argenti war ein bleiischer Ofenbruch von zusammengeschmolzener Glötte;—verre de plomb, oxide de plomb vitreux im Französischen und ähnlich in den verwandten Sprachen.