Der Text des Originalbuches wurde grundsätzlich beibehalten, mit folgenden Ausnahmen,
Seite [9]:
"Freud" geändert in "Freund"
(Unangenehm berührt fragte ich meinen Freund)
Seite [17]:
"fassionablen" geändert in "fashionablen"
(der Capitain warf sich in der Cajüte in fashionablen Frack)
Seite [34]:
"Qnarantainearzt" geändert in "Quarantainearzt"
(wenn dem Quarantainearzt der Gesundheitszustand der Passagiere)
Seite [39]:
"Ankömmlung" geändert in "Ankömmling"
(Der Ankömmling thut am besten, wenn er sogleich)
Seite [44]:
"bestmmten" geändert in "bestimmten"
(täglich Nachmittags zu bestimmten Stunden in einem Lokale)
Seite [56]:
"Jacson" geändert in "Jackson"
(Erinnerung an einen Washington, Franklin, Jefferson, Jackson)
Seite [60]:
"eine" geändert in "ein"
(Der Nachmittag lieferte ein Beispiel von der Größe)
Seite [64]:
"bereite" geändert in "bereitete"
(was mir um so mehr Vergnügen bereitete, da sie mir)
Seite [90]:
"Pocketboot" geändert in "Pocketbook"
(um diesem sein Pocketbook zu entführen)