»Herr Direktor,« rief Wilhelm Rumpf, die Pause benutzend, »darf ich mir in Beziehung auf diesen letzten Passus eine Frage erlauben?«

»Goot, fragen Sä!«

»So viel ich mich erinnere, heißt französisch la cave: der Keller, so daß also jene Inschrift ziemlich zwanglos mit »Richelieukeller« übersetzt werden könnte, eine Konjektur, die um so größere Wahrscheinlichkeit hat, als besagte Inschrift wirklich auf einem Keller zu lesen stand.«

»Goot! Sehr goot!« versetzte Samuel Heinzerling, die rundglasige Brille zurecht rückend. »Ähre Häpothese verrät eine röhmläche Schlagfertägkeit. Äch wäll sogar zogeben, daß Sä onter Omständen möglächerweise tatsächlich recht haben: mer jedoch, als dem klassäschen Phälologen ond Altertomsforscher, lag das Lateinäsche ongleich näher …

Äch fahre än der Lektöre fort:

›Trotz däser Omina woßte äch goten Motes zo bleiben. Mein Kotscher peitschte drauflos, als hätte er noch heute wä Helios dä Ronde om den Erdball zo machen. Nämals bän äch von Pferden auf so schnelle Weise befördert worden. Meine schon fröher ausgesprochene Häpothese einer Verwandtschaft des grächäschen ἵππος mät dem althochdeutschen hupfan (Phölologäsche Jahrböcher IV, S. 306) scheint mer jetzt evädenter als je. Leider sollte äch däse wässenschaftläche Erkenntnis mät einem persönlächen Onfall bezahlen: denn als wär so äm besten Sausen dahän rollten, ereignete säch plötzlich eine Erschötterong. Äch schrä auf ond gewahrte das Zweigespann än einer Lage, dä mer das Schäcksal des onglöcklächen Bellerophon äns Gedächtnäs zoröckräf. Noch lehnte freiläch das geschädägte Fohrwerk an einem großen, zweirädrägen Gemösekarren; aber äch war onglöcklächerweise wäder das Rad däses Lastwagens angedröckt worden, was eine starke Besodelong mät Teer ond anderen klebrägen Stoffen zur Folge hatte. Än däsem Zostande konnte äch natörläch meinen Besoch beim Großherzogläch badäschen Gesandten nächt ausföhren. So bezahlte äch denn den Kotscher ond gäng än etwas deprämärter Stämmong nach Hause.

Das sänd dä Folgen der Zentraläsation, sagte äch, als äch nach einer Stonde wäder auf meinem Sofa saß ond ein Gläschen Borgonder schlörfte.

Meinen Frack ond meine Weste habe äch dem Hausknecht zom Reinägen gegeben. So werde äch denn vor öbermorgen den badäschen Gesandten nächt sprechen können; doch äch habe ja Zeit. Ohnehän moß äch heute onter allen Omständen Luitgardens Bräf beantworten. Sä könnte sonst glauben, äch wäre veronglöckt.‹«

»Wessen Brief?« fragte hier Wilhelm Rumpf.

»Non, das äst onwesentläch.«