Granny. Was? ( Coughs. )

Hoffman. ( Louder. ) I, ich sawg du guksht alendig!

Granny. Yaw, du awe! ( Coughs. )

Hoffman. ( Turning to Yokle. ) Ich say der side busy?

Frany. Yaw, ich hab na gsaut sie missa shoobutzer flechta oder sie derfa mir nimmy ins house met eera drekicha shtiffle.

Yokle. Yaw, ’sdate note mer date dawg und nacht shoffa and ’swill doch net longa naryets. Bis dee wibeslite dee fashions noche g’macht hen und dee boova hen olly winter onnery bicher, bleibt ke cent ivverich bis es yore rum is.

Hoffman. Ich will der evva sawga wees is, Yokle. Sis nimme wee es war for olders. Dee tzeida sin nimme wee see waura. Ich mane evva 'swair noch 'sbesht won de fry shoola net in der gong komma wara. Wee ich in dee shool gonga bin, zum olda Stoffle Bender, drunna ins Feeser’s Shpringhouse, do hut mer nix gevist fun denna sacha woo see olla wile in de shoola hen. Do hut mer larna bushtaweera, no hut mer glasa im Teshtament oder Psalter, and dee woo rechla und shriva hen wella dee hen kenna, oder hens kenna bliva lossa. Swor noch en fry lond sella mole.

Abe. Hen see kay cheeografees g’shtudied sella zeit?

Ike. Und kay Mental?

Hoffman. Nix fun der ort. Und es hut shmartery menner und weiver gevva os es olla wile dute.