nachtigall. Ah, da werd ich eine goldene Schneid haben, da geben S acht. Das ist die neueste Erfindung in der Medizin, daß Gold die Nerven stärkt, und wie haben s das entdeckt?—Da haben s einen armen Teufel, der vor Hunger kaum mehr gehn hat können, alle Säck voll mit Dukaten gefüllt, und auf einmal hat sich eine solche Kraft bei ihm geäußert, und er ist so impertinent geworden, daß er die schönsten Leut bei der Tür hinausgworfen hat. Bums, haben s ihm das Gold wieder weggenommen, und er war wieder so miserabel wie vorher.
vipria. Ich will an dir erproben diese Kraft. Geh hin, du wirst dort viele Dichter treffen, doch lache ihres Spotts. Zu Hermione laß dich führen, so heißt die Königin, dort bläh dich auf, durch Prahlerei vermehr die Häßlichkeit, die dir Natur verliehn, damit dein Anblick ihre Heiterkeit vergifte, dann kehrst du schnell zurück und schlägst an dieses Tor; hier wirst durch fremde Phantasie du das Gedicht erschaffen, das dich zu Hermionens ewger Qual zum Herrscher stempelt ihres Reichs und ihrer halb verloschnen Reize.
nachtigall. An das Tor soll ich anklopfen, wo die zwei Hausmeister vor der Türe liegen? Das laß ich bleiben! Wenn einer unrecht versteht, so macht er statt der Tür den Rachen auf. Da geh der Aken hinein, ich nicht.
vipria. Den Löwen kümmert nicht die Maus. Geh hin, versuchs, die Schwester öffnet dir.
nachtigall. Jetzt haben die zwei Löwen eine Schwester auch noch. Was ist zu tun? Hier zwei männliche Löwen, (Auf Vipria deutend.) dort ein weiblicher Tiger. Wer ist jetzt bissiger? Aufs Beißen gehts einmal los. (Entschlossen.) ich halts mit die Löwen. Doch, vielleicht sind sie ebenso großmütig als ich kleinmütig bin. Mut, Richard Löwenherz! (Lauft hin, klopft schnell an und springt gleich wieder zurück.) Getroffen hab ich! Was ich getroffen hab, das wird der Himmel wissen.
2. Szene
(Die Torflügel springen auf, Arrogantia tritt heraus.)
vorige. arrogantia
arrogantia. Wer wagt es, anzupochen hier?
nachtigall. So ists recht! Eine war nicht gnug zu meiner