„Sie haben mich nicht verstanden?“
Die Frage klang heiser.
„Weil Sie sag’n von an Brunna, und weil mi do koan Brunna durchaus gar it hamm ...“
„Ja, wer redet denn noch von einem Brunnen? Ja, wer redet denn noch von einem blöden Himmelherrgottsakramentsbrunnen?“
„Net?“
„Nein! Aber ich will von vorne anfangen. Setzen Sie sich einmal, Matheiser! Da, mir gegenüber — so! Also lassen wir in drei Teufels ... also lassen wir die Mädchen ... nicht wahr, Ihre Burschen singen doch auch?“
„Bal’s b’suffa san, scho ...“
„Nüchtern oder betrunken ... das ist mir jetzt ganz egal ... Matheiser ... jetzt schweifen Sie nicht mehr ab!... Belauschen Sie Ihre Burschen ...“
„Wia?“
„Hö—ren Sie ihnen zu! Hö—ren Sie den jung—en Bur—schen zu!“