Antw. LB. 1544. Nr. 97.—Dr. 1, 4. si heeft mijn herteken bevaen.—Ursprünglich wol zwei Lieder: Str. 2–5 gehören zusammen, u. dann wieder Str. 1, 6–9. Die Reime staen: haen (hebbe) u. haet (heeft): jaer, so wie das in deutschen Liedern übliche sich (4, 2. sprach sich ein mägdlein fein), weisen auf eine deutsche Quelle zurück.

¶ Nr. 104.

Liebesausflug.

1‘Na Oostland wil ik varen,

daar woont er mijn zoete lief,

over berg en over dalen,

schier over der heiden,

daar woont er mijn zoete lief.

2Al voor mijn zoeteliefs deurtje