„ausgenomen von galchot[52] un auf judisch verteischt gar schön aus der masen kurz weiliglich drinnen zu leien[36] klein un ach grosen. darum mit dem kaufen seit geschwinden. fil leicht wert ir sie bald nimer gefinden. den sie werden ferzukt werden. durch dieses Verdienst wert uns got (er sei gelobt!) füren ins heilig land un erden.

die fürbit fon den schutphim[53] die es haben aus weiten landen gebracht und druf vil haben verzert mit namen

aharon bar (Sohn des) abraham schlita aus der heiligen Stadt botko(w)iz (?).

jakob bar joseph seligen Andenkens aus der heil. Stadt eisenstat.“

Zum Schlusse geben wir hier noch kurz den ganzen Inhalt dieses Sammelbandes an:

1) Außerordentliche Gebete zwischen dem Ueberschreitungs- und dem Wochenfeste. 1593. (hebräisch.)

2) „Ein schön Frauenbüchlein.... wie sich eine jegliche Frau soll halten etc.“ Posen. 1602. (deutsch.)

3) Sigenot.

4) Das Weihrauchstreuen; (deutsch.)

5) Das Lied von dem Rabbi Mosche Zart. 1603. (deutsch.)