Steinthal[34] has subjected Humboldt’s statements to a very thorough-going criticism, and has exposed their manifold inconsistencies as well as the dualism which underlies them all. Humboldt’s philosophy of language erred by following the à priori rather than the à posteriori method; the facts discovered by comparative philology were used by him as illustrations of his conclusions rather than as the premisses upon which those conclusions were built. Nevertheless, in spite of his à priori metaphysical method—in spite of his laying down what language ought to be instead of what it is, Humboldt’s genius scattered ideas and suggestions through his work which have proved abundantly fruitful in the hands of later scholars. But the value of these ideas was due to the far-sightedness of his genius, not to his collection of facts, and he was accordingly unable to harmonize and classify them, or to erect upon them a sound theory of speech. Humboldt’s great work consisted in teaching that language is the expression of national thought, that it must be treated as an organic whole; that, in short, its science is a historical and not a physical one.
The work thus begun by Humboldt was taken up by Heyse in his “System der Sprachwissenschaft.”[35] Heyse approached language from the point of view of the Hegelian philosophy, but he strives to prevent the à priori method from overriding the à posteriori. His view of language professes to base itself on the results of comparative philology, although the endeavour to force them into an Hegelian mould is clearly traceable. It really rests, however, upon an à priori conception of the origin of speech, which is neither borne out by linguistic facts nor easily realizable. Language, he holds, is spiritualized sound: the world is a great vibratory organ, in which all objects when touched emit a note, and so, too, the human spirit, when affected by feeling or reason, emitted certain sounds peculiar to itself, which we call roots. Speech was as much a necessity to man as ringing is to a piece of brass when struck. It is, in fact, the music of the soul, and its development gauges the spiritual development of its speakers. This development of speech is, therefore, a wholly internal one, dependent not upon the outward phonology, but upon the common spirit of man that has created it. The outward sound is but the garment created by thought wherein to clothe itself, but the garment is always suitable to the thought it clothes. Since thought “must” develop, language also “must” do the same, and language, like thought, can develop only in a particular way. This evolution necessarily depends upon the existence of minds in which thought has become self-conscious, reflective: “the speaking of children and of the great mass of mankind is a lifelong, unconscious activity—a mere natural activity of conscious thought.” Such a theory of language is plainly mystical. On the one hand, the natural sounds uttered by a man under strong excitement do not constitute language, but rather a barren list of interjections; on the other hand, to speak of the soul, or mind, being affected like ordinary objects of the sense, and accordingly emitting sounds, is sheer mythology. Moreover, the evolution of speech, of which Heyse speaks, is not a necessary one: there is no necessity “in the very essence of human speech” that the various forms of language—isolating, agglutinative, inflectional—should have come into existence. Language originated in the very prosaic and unphilosophical need of intercommunication, without which no community was possible, and so long as this need could be supplied, the nature and perfecting of the means was not even considered. The linguistic garment of thought, it is true, generally (though by no means always) fits the thought it clothes fairly well, but only because the garment itself is to a great extent identical with the thought which it envelopes. To deny that language properly so called exists for children and uneducated persons, as Heyse finds himself forced to do, is to deny that it was framed by primitive man, which is, indeed, a reductio ad absurdum. Heyse’s chief merit lies in emphasizing the fact that language is not the work of the individual, but of the whole community, and of a community, too, which consists of reasonable, thinking beings.
Steinthal is the modern representative of the school of W. von Humboldt. Language, he holds, is an activity, an ἐνέργεια, everlastingly “becoming.” It has “broken forth” necessarily from the human mind when the conditions for its production were present, and in order, therefore, to discover the origin and nature of language, we must know the mental condition which preceded its creation. It originated through the unconscious action of psychological laws, without being willed into existence. The same instinctive laws still operate when a child is learning to speak: the learning is not a conscious effort, and in the very act of learning speech is being created anew. But these laws will only operate in a community, the first condition for the “birth” of language being that men should be united together in a common society. Hence the need of a psychological ethnology which should deal with the psychological phænomena, not of the individual, but of the race. This alone will enable us to penetrate to that “inner form of language” which Humboldt failed to recognize, but which constitutes language in a far more real sense than phonology can ever do. This inner form of language is neither more nor less than “apperception,” or a perception of the relations between allied apprehensions, and is also described by Lazarus as a “condensation of thought.”
Steinthal’s writings have proved as suggestive to other scholars as those of Humboldt, but their effect is marred by a want of clearness, as well as by an exaggerated use of the à priori method. In opposing the tendency to make phonology synonymous with the science of language, Steinthal goes much too far on the opposite side. Instead of using psychology to control the conclusions of comparative philology, he deduces philological conclusions from assumed psychological facts. Not psychology, but comparative philology, can lead us to the first beginnings of language, and raise the veil that covers its origin. The error, however, which lies at the bottom of Steinthal’s reasonings is, as in the case of Heyse, the ambiguous use of the term language. Speaking, but not language, may be described as an activity. So, too, the faculty of speech may be said to be instinctive, which language certainly cannot be. To assert that a child learns to speak without conscious effort depends again upon an ambiguous use of the word conscious: as a matter of fact the child learns to speak in much the same way as the adult learns a foreign language. Nor is it more than a questionable metaphor to speak of language as “breaking forth” or being “born.” Primitive man framed his earliest speech with labour and difficulty; no doubt certain mental and physical conditions were pre-supposed by the process, but no amount of psychological, even when conjoined with physiological, study will tell us what these were: in order to discover them we must question the records of speech itself. Steinthal has been misled, like his predecessors, by a false conception of the roots of language: he has pictured them to himself as so many mental germs thrown off spontaneously by the mind, and forthwith forming a language; and since these germs have a verbal signification in the Aryan family of speech, he has further identified them with the concepts of the mind. But roots are not words, and words are not concepts.
Opposed to Steinthal is the school which groups the science of language with the physical sciences, and of which Schleicher, with his modern follower, Hovelacque, may be considered the representative. It may be traced back to Bopp and Grimm, the one with his microscopic analysis of the suffixes and belief in the mechanical origin of inflection out of a previous composition of independent words, and the other with his engrossing regard for phonology and adherence to Bopp’s theory of a primitive language of roots. Jacob Grimm’s views may be best gathered from his treatise “Ueber den Ursprung der Sprache” (1851).[36] In this he begins by comparing the science of language with the investigation of natural history, the attempt to discover the origin of speech being analogous to that of discovering the laws of the production of animals or the growth of plants. Like Goethe, Grimm inclines to believe that mankind started from several separate pairs: at all events, the distinction of gender in the noun implies the influence of the female sex. Language has passed through three different stages, the last being the analytic, the middle the inflectional, and the earliest that of the determination and composition of monosyllabic roots. It is a purely human work, “emanating immediately from human thought,” and, as such, the key to all human history. The first words, which are identified with Aryan roots, were invented by a sort of “wonderful instinct.” The several vowels and consonants have each a particular force and significancy, l, for instance, expressing softness, r roughness, and in settling what vowel or consonant should be taken to denote some special verbal idea, the “inventor” of speech had for the most part to consult his own “arbitrary choice.” Language, in short, is a human invention, determined by the natural significance of different articulate sounds; its growth means the composition and decay of these various sounds. In order to discover what it is, we have only to investigate the history of this composition and decay—that is, the nature and history of phonology. It is no wonder, therefore, that Grimm started by comparing the comparative philologist to the student of natural history, and imagined that the phænomena of all human speech could be learned from the examination of the Aryan family. It is needless to point out the unverified assumption which underlies the notion that each articulate sound has a particular significancy, or the inconsistency of this view with the admission of human volition in the first invention of verbs. Grimm’s attempt to discover the origin of language was a failure; it amounted to stating that roots have a particular meaning because that meaning is “natural” to them, and where this tautological explanation seemed insufficient, to introducing human caprice. But human caprice in the case of the origin of language stands on the same footing as the old theory of a social contract. It was all very well for one primæval man to determine that a particular sound should represent a particular verbal notion, but how was he to communicate the fact to his neighbours?
Grimm, however, merely prepared the way for Schleicher. In the three works in which he most clearly sets forth his views on the nature and origin of language,[37] Schleicher affirms that language is a natural organism possessed of a separate existence, and as little subject to the will of the individual as the power of changing its song to the will of the nightingale. The growth and decay of language is in accordance with fixed immutable laws. Its existence as an organism is due to its being the audible manifestation or symptom of certain material relations in the constitution of the brain and vocal organs, and is consequently determined solely by those external conditions of climate, food, inherited instincts, and the like, which influence our nervous and muscular system. History and the science of language have nothing to do with one another. Like the phænomena of chemistry or physiology, the phænomena of language must be regarded as so many material facts which can only be the subject-matter of a physical science. The science of language, in short, is neither more nor less than phonology; the signification of words is either incapable of scientific treatment, or else, like their pronunciation, a mere result of determinable nervous action. The language we speak is conditioned by our bodily organization and antecedents. An European can only become a real master of Chinese by ceasing to be an European and becoming, mentally and physically, a Chinaman. Language, being in no way subject to human volition, follows its own necessary laws of growth and development. The inflectional tongues have grown out of the agglutinative, the agglutinative out of the isolating, and the isolating are to be identified with that primæval language of roots which is reached by analysis in the Aryan group. The acquisition of this root-language created man; the primates, who were less favoured by circumstances than their brethren, and consequently did not develop speech, fell back into the condition of anthropoid apes. Hence the importance of the science of language for the Darwinian theory. Not only do we see language developing by slow degrees from the simple to the complex by the aid of natural selection, but it is through language alone that man is separated from the brute; so that before the beginning of language—a beginning which linguistic science can demonstrate with certainty—man was in no way distinguishable from the other primates. Language thus becomes the most important, it may be said the sole, test of race and lineage. The Ethiopian can change his skin sooner than his mother-tongue. The languages of the world cannot be carried back to a single source. There are at least as many original languages as existing families of speech. The resemblances detected between them are due to geographical position; the nearer they were to one another at the outset, the more the speakers were subjected to the same external influences, the greater will be their similarity. A time comes when the creation of languages ceases, and is replaced by the entrance of a race into history. It is before this period, therefore, that the external influences, the geographical conditions, will have to act.
Schleicher’s views, it will be seen, are based on the false assumption that language is an actual entity existing apart from the minds and the mouths of its speakers. In the course of his argument he found himself forced to adopt a position somewhat inconsistent with this assumption. If language is a symptom of the brain and vocal organs, it can hardly be described as an independent organism. In so far as phonology is concerned,—that part of language, namely, which depends on the vocal organs,—the physiological laws which determine it can be ascertained in the same way and with the same certainty as the other laws of physiology; but mere phonetic sounds do not become language until they embody a signification; and though it may be quite true that every act of thought is preceded by a change in the molecules of the brain, yet this change is altogether unknown to us, and our only way of discovering the laws and principles of language is by questioning language itself, not by investigating the alterations undergone by the material of the brain. The morphologic facts of language must be studied in the same way as the facts of sociology, of psychology, or of any other science that has to do with the mind. The science of language, taken as a whole, cannot be counted among the physical sciences. To identify it with phonology is to identify the whole with its part. Unless we treat language historically, its study becomes little more than a dry enumeration of the several languages of the globe and their distinctive peculiarities. Not being an independent entity, it cannot follow necessary laws of its own. The laws of its life and growth are really the laws which govern the action of society in a particular direction. To speak of the impossibility of thoroughly mastering a foreign language is absurd. The same difficulty a member of one community finds in transforming himself into a member of another community recurs in the case of language, but the fact that an English child born in India will speak Hindustani as his native tongue, is sufficient to show that the power of speaking a special language does not depend on a special organization and ancestry. Language is the creation of society. An individual speaks a certain language because he belongs to a certain society. As we shall see hereafter, language is no test of race; only of social contact. As for the primæval root-language, we have no proof that it ever existed, and to confound it with a modern isolating language is simply erroneous. Equally unproved is the belief that isolating dialects develop into agglutinative, and agglutinative into inflectional. At all events, the continued existence of isolating tongues like the Chinese, or of agglutinative tongues like the Magyár and Turkish, shows that the development is not a necessary one. Not less difficult to prove is the fancy that there are two periods in the life of speech—one in which men are giving themselves up to the production of language, the other when they are creating history. There is merely an analogy between the action of natural selection in language and natural selection in the organic world. The science of language can tell us nothing of the descent of man. Man, it is true, is man in virtue of language; but, on the other hand, he must have been man to create language.
Bréal, the leading French philologist, gave at one time a qualified approval to the essential part of Schleicher’s theories, and their chief advocate at present is another French scholar, Abel Hovelacque. He has availed himself of Broca’s investigations, according to which the organ of language must be placed in the left (more rarely the right) cerebral hemisphere in the posterior half of the third frontal convolution. Hovelacque’s work on the science of language[38] exhibits the defects of Schleicher’s theory of language, as it contains little more than a catalogue of the various families of speech with their distinguishing characteristics. The physical theory of language allows for little more than what may be called a natural history treatment of it; the action of emphasis and analogy, of phonetic decay and dialectic growth, and all the other questions involved in a morphologic and historical treatment of speech are necessarily ignored. Faidherbe, another French follower of Schleicher, endeavours to bridge over the gulf between man and the ape by pointing on the one side to the inarticulate clicks of the Bushman, and on the other to the six different sounds uttered by the cebus azaræ of Paraguay when excited, which arouse corresponding emotions in other members of the same species.[39] Bleek[40] with Häckel’s help had already traced the utterances of speech to the cries of the anthropoid apes, and laid down that articulate language is distinguished from inarticulate by being broken up and mobilized. The germ of the suggestion was given by Steinthal, who first pointed out that language approaches its ideal the more analytic it is; sounds, like ideas, become articulate when they cease to be indefinite and indistinct. Bleek holds that the imitation of instinctive sounds made by others to express certain emotions first reminded the earliest men of the same feelings in themselves which had prompted them to the same kinds of utterance, and so led them to compare and distinguish the feeling and its vocal sign, the outward utterance and the inward signification. Language is thus of interjectional origin, helped by the imitative instinct, and language in the course of its development created and moulded thought.
Like Bréal, Max Müller inclines to regard the science of language as a physical rather than as a historical one, and would compare it with geology so far as its method is concerned. He, too, holds that language is the creator of conceptual thought; without the word, without the bond or memorandum which is to keep our individual impressions together, a general idea, and consequently reasoned thought, would have been impossible. Apart from inherited instincts, the deaf-mute, like the infant, has only the capability for thought so long as he is unprovided with a language of some sort. No theory, whether onomatopœic or interjectional or otherwise, which has attempted to explain the origin of language has succeeded in its task; for language is environed on all sides by the barrier of roots, and in roots alone we must seek its origin. How these roots may themselves have originated we do not know; probably onomatopœia and the reflex action of sounds excited by a common action had much to do with it; but the science of human speech is concerned only with the question of the origin of language, not with that of the origin of roots. The roots, however, once constituted a real language which may be compared with the Chinese of to-day, and which in certain instances passed through an agglutinative into an inflectional stage of development. The roots were, for the most part, not monosyllabic; whether there was one common stock of roots at the beginning, or an indefinite number of stocks, we have no means of determining. What we know is that dialects precede languages, that out of the many comes the one, and that in the drifting desert of human speech, only three or four families, like the Aryan, the Semitic, or the Ugro-Altaic, have been able to establish themselves. At the bottom of Max Müller’s theory of language seems to lie the philosophic postulate that the universal precedes the particular; the roots of language are so many “phonetic types,” so many universals, out of which the manifold forms and words of living speech have been developed. They constitute the background of those concepts whereon the structure of thought has been reared. With the mythopœic epoch of speech all was changed. Then the particular came to precede and create the universal, and out of individual words which had lost their original meaning were built up the myths of Greece and Rome. In each case the process was an unconscious one; the will of the single man can no more change the tendencies and growth of language than it can change the force of the winds. Max Müller thus stands midway between Schleicher and Steinthal.
Side by side with the school of Schleicher there has sprung from the doctrines of Bopp what may be termed the common-sense school of philologists. As perhaps is natural, it is mainly in practical America and England that the school has found its adherents, among whom Whitney may be considered its most prominent representative. He states the theories (as opposed to the method and philological facts) of Bopp in their clearest and most extreme form, and does not shrink from carrying them out to their logical conclusions. Thus it is affirmed that the first men spoke in monosyllabic roots, which by means of composition passed into an agglutinative form of speech, and that again, in a similar way, into inflection. All flection may be analyzed into a preceding agglutination, and all agglutination into a preceding juxtaposition of roots, the latter being both predicative and pronominal. Whitney holds that language is an institution like government, and that it is absolutely dependent on the human will, determined only by the necessities of society. The phonetic forms and meanings of words are assigned to them by the conscious or unconscious action of a community. Language is, in all strictness, a human invention, in which onomatopœia probably played a large part. Its science consequently will be a historical one. Thought is prior to language; language therefore did not create thought, nor can it be treated as a separate organism existing apart from its speakers. The origin of language is explained very simply by the need of intercommunication between those who first used it, and since it is always the expression and sign of thought, we may call them, with perfect accuracy, its inventors. Just as thought which is universal precedes language, so a single parent-speech precedes dialects.