“. . . There Amestris.”
Pal. asserts confidently that the three following verses are corrupt. One of them sins against Porson’s canon of the Cretic ending, and (what is of much more consequence) connects the name of Ariomardus with Sardes, which we found above ([p. 302]), connected with Thebes. For the sake of consistency, I have taken Porson’s hint, and introduced Metragathus here, from v. 43.
“. . . Pallas saves her city.”
The apportionment of the last clause of this, and the whole of the following lines, I give according to Well. and Pal., which Buck. also approves in his note. The translation, in such a case, is its own best vindication.
“There came a Greek.”
The sending of this person was a device of Themistocles, to hasten on a battle, and keep the Greeks from quarrelling amongst themselves. The person sent was Sicinnus his slave, “seemingly an Asiatic Greek, who understood Persian, and had perhaps been sold during the late Ionic revolt, but whose superior qualities are marked by the fact, that he had the care and teaching of the children of his master.”—Grote.
“And darkness filled the temple of the sky.”