[Face], f. (popular and thieves’), a sou.
Je ne donnerais pas une face de ta sorbonne si l’on tenait l’argent.—Balzac.
Face du Grand Turc, the behind.
Face! an exclamation used when a smash of glass or crockery is heard, the word being the French rendering for the exclamation “heads!” at pitch and toss.
Facile à la détente (popular), is said of one who readily settles a debt, or opens the strings of his purse.
Factionnaire, m. (popular), poser un ——, to ease oneself. Relever un ——, to slip out of a workshop in order to go and drink a glass of wine kept ready by a comrade at a neighbouring wine-shop.
Facturier, m. (theatrical), one whose spécialité is to produce songs termed “couplets de facture,” for the stage or music halls.
Fadage, m. (thieves’), the act of sharing the plunder, or “cutting it up.”
Fadard, adj. and m. (popular), dandy, or “gorger.” For synonyms see [Gommeux].
Fade, m. (popular), a fop or empty swell, a “dundreary;” one’s share in the reckoning, or “shot;” a workman’s wages. Toucher son ——, to receive one’s wages. (Thieves’) Fade, a rogue’s share in the proceeds of a robbery, or “whack;” money, or “pieces.”