Latin, m. (thieves’), lingo, cant, “flash, thieves’ Latin.” The word meant formerly language.

Latine, f. (students’), student’s mistress. From “Quartier Latin,” a part of Paris where students mostly dwell.

Latte, f. (military), cavalry sword. Se ficher un coup de ——, to fight a duel.

Laumir (old cant), to lose, “to blew.”

Laune, m. (thieves’), police officer, or “copper.” For synonymous expressions see [Pot-à-tabac].

Laure, f. (thieves’), brothel, “nanny-shop, or academy.” Concerning the inmates of a clandestine establishment of that description in London, Mr. James Greenwood says:—

They belong utterly and entirely to the devil in human shape who owns the den that the wretched harlot learns to call her “home.” You would never dream of the deplorable depth of her destitution if you met her in her gay attire ... she is absolutely poorer than the meanest beggar that ever whined for a crust. These women are known as “dress lodgers.”—The Seven Curses of London.

Lavabe, m. (popular), note of hand; theatre ticket at reduced price given to people who in return agree to applaud at a given signal.

Lavage, m., or lessive, f. (general), sale of one’s property; also sale of property at considerable loss.