Richepin.

Marraine, f. (thieves’), female witness.

Marre, f. (popular), amusement. Etre à la ——, to be joyously inclined; to amuse oneself. J’en ai pris une ——, I have enjoyed myself.

Marrer (popular), se ——, to amuse oneself; to be amused. Pensez si je me marre? Mince! Don’t I get amused, just!

Marron, or maron, adj. (popular), sculpté, grotesque, ugly face, or “knocker-head.” Cocher ——, “cabby” without a licence. Etre ——, to be taken in, “bamboozled.” (Military) Marron, report of an officer who goes the rounds; (printers’) clandestine print; also compositor working on his own account at a printer’s, who furnishes him with the necessary plant for a consideration. (Thieves’) Paumer or pommer ——, to catch in the act, red-handed.

On la crible à la grive,

Je m’la donne et m’esquive,

Elle est pommée marron.

Vidocq.

(Thieves’) Etre servi ——, to be caught in the act.