On vous obéira. J’ai trop envie d’être de mèche.—Vidocq. (You shall be obeyed. I have too great a desire to go halves.)
Also to be in confederacy.
M’est avis que tu es de mèche avec les rupins pour nous emblêmer.—Vidocq. (My opinion is that you are in confederacy with the swells to deceive us.)
Six plombes et ——, half-past six. (Printers’) Mèche, work. Chercher ——, to seek for employment.
Méchi, m. (thieves’), misfortune. From the old French “meschief,” mischief.
Méchillon, m. (thieves’), quarter of an hour.
Mecq, m. (popular), prostitute’s bully. See [Poisson].
Mecque, f. (thieves’), man, or “cove;” victim.
Médaillard, m. (artists’), artist who has obtained a medal at the Exhibition.
Médaille, f. (popular), silver five-franc coin; also called —— de Saint-Hubert; —— d’or, twenty-franc piece; —— en chocolat, the Saint-Helena medal. Called also “médaille de commissionnaire,” or “contre-marque du Père-Lachaise.”