Mord (familiar and popular), ça ne —— pas, it’s no use; no go.
Mordante, f. (thieves’), file; saw. The allusion is obvious.
Mordre (popular), se faire ——, to be reprimanded, “to get a wigging;” to get thrashed, or “wolloped.”
Moresque, f. (thieves’), danger.
Morfe, f. (thieves’), meal; victuals, or “toke.”
Veux-tu venir prendre de la morfe et piausser avec mézière en une des pioles que tu m’as rouscaillée?—Le Jargon de l’Argot.
Morfiante, f. (thieves’), plate.
Morfigner, morfiler (thieves’), to do; to eat. From the old word morfier. Rabelais uses the word morfialler with the signification of to eat, to gorge oneself.
La, la, la, c’est morfiallé cela.—Rabelais, Gargantua.
Morfiler, or morfiller (thieves’), to eat, “to yam.”