Tas de “gourgauts,” vocifère-t-il, ce sont eux qui sont cause de ça! ... ah! nom d’une soupe à l’oignon! Ils ne le porteront pas en “part-à-douze.”—C. Dubois de Gennes.

Partageuse, f. (familiar), kept woman.

Partageux, m. (peasants’), republican.

Parterre, m. (popular), prendre un billet de ——, to fall, “to come a cropper.” A pun: le parterre, the pit in a theatre; par terre, on the ground.

Parti, adj. (familiar and popular), drunk; asleep.

Allons, les voilà partis, dit Vautrin en remuant la tête du père Goriot et celle d’Eugène.—Balzac.

Parti pour la gloire, drunk, or “screwed.” See [Pompette].

Particulier, m. (military), civilian; (familiar) individual, “party.”

Vous protestez comme un beau diable, et, si l’ particulier s’entête, vous allez sur lui, vous montrez qu’ vous n’avez point froid aux yeux en lui disant: “Toi, j’ te vas sortir!”—Le Cri du Peuple, Janvier, 1887.