Picoure, f. (thieves’), hedge. Déflotter, or défleurir la ——, to steal linen laid out on a hedge to dry, “lully prigging.” A thief who steals linen is termed “snow-gatherer.” La —— est fleurie, there is linen on the hedge, “snowy on the ruffman.”

Picter (popular and thieves’), to drink, “to liquor up,” or, as the Americans say, “to smile, or to see the man.” From the Greek πιεῖν.

Laissez-le donc, nous le ferons picter à la refaite de sorgue.—Vidocq. (Leave him alone, we’ll make him drink at dinner.)

Picter des canons, to drink glasses of wine.

Comme moi gagne de la pièce,

Tu pourras picter des canons.

Et sans aller trimer sans cesse.

Te lâcher le fin rigaudon.

Ne crains pas le pré que je brave,

Car de la bride je n’ai pas peur;