AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Then, Ustinya Naúmovna, you ought to have informed him that our daughter hasn't got piles of money.
USTÍNYA NAÚMOVNA. But he doesn't know where to put his own.
AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. That would be good, and jolly good; only, look here,
Ustinya Naúmovna, and just consider it yourself, my friend: what am I going
to do with a nobleman for a son-in-law? I shan't dare say a word to him;
I'll be all at sea.
USTÍNYA NAÚMOVNA. It's a little scary at first, my jewel, but afterwards you'll get used to things, you'll manage somehow or other. But, here, we must talk a bit with Samsón Sílych; he may even know him, this man of ours.
SCENE VIII
The same and RISPOLÓZHENSKY
RISPOLÓZHENSKY. [Entering] I've come to you, my dear Agraféna Kondrátyevna. I was going to have a talk with Samsón Sílych, but he was busy, I saw, so I thought: now, I'll go to Agraféna Kondrátyevna. By the way, is that vodka, near you? I'll just take a thimbleful, Agraféna Kondrátyevna. [Drinks.
AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. With my compliments, my dear sir. Please sit down, won't you? How are you getting along?
RISPOLÓZHENSKY. What a life I live! Well, I'm just loafing, Agraféna Kondrátyevna; you know yourself, my family's large, business is dull. But I don't grumble; it's a sin to grumble, Agraféna Kondrátyevna.
AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. That's the last thing in the world to do, my dear sir.