[27] I hold that the degree in which Poets dwell in sympathy with the Past, marks exactly the degree of their poetical faculty.—Wordsworth in C. Fox, Memoirs, June, 1842. In all political, all social, all human questions whatever, history is the main resource of the inquirer.—Harrison, Meaning of History, 15. There are no truths which more readily gain the assent of mankind, or are more firmly retained by them, than those of an historical nature, depending upon the testimony of others.—Priestley, Letters to French Philosophers, 9. Improvement consists in bringing our opinions into nearer agreement with facts; and we shall not be likely to do this while we look at facts only through glasses coloured by those very opinions.—Mill, Inaugural Address, 25.

[28] He who has learnt to understand the true character and tendency of many succeeding ages is not likely to go very far wrong in estimating his own.—Lecky, Value of History, 21. C'est à l'histoire qu'il faut se prendre, c'est le fait que nous devons interroger, quand l'idée vacille et fuit à nos yeux.—Michelet, Disc. d'Ouverture, 263. C'est la loi des faits telle qu'elle se manifeste dans leur succession. C'est la règle de conduite donnée par la nature humaine et indiquée par l'histoire. C'est la logique, mais cette logique qui ne fait qu'un avec l'enchaînement des choses. C'est l'enseignement de l'expérience.—Scherer, Mélanges, 558. Wer seine Vergangenheit nicht als seine Geschichte hat und weiss wird und ist characterlos Wem ein Ereigniss sein Sonst plötzlich abreisst von seinem Jetzt wird leicht wurzellos.—Kliefoth, Rheinwalds Repertorium, xliv. 20. La politique est une des meilleures écoles pour l'esprit. Elle force à chercher la raison de toutes choses, et ne permet pas cependant de la chercher hors des faits.—Rémusat, Le Temps Passé, i. 31. It is an unsafe partition that divides opinions without principle from unprincipled opinions.—Coleridge, Lay Sermon, 373.

Wer nicht von drei tausend Jahren sich weiss Rechenschaft zu geben,
Bleib' im Dunkeln unerfahren, mag von Tag zu Tage leben!

Goethe.

What can be rationally required of the student of philosophy is not a preliminary and absolute, but a gradual and progressive, abrogation of prejudices.—Sir W. Hamilton, Lectures, iv. 92.

[29] Die Schlacht bei Leuthen ist wohl die letzte, in welcher diese religiösen Gegensätze entscheidend eingewirkt haben.—Ranke, Allgemeine Deutsche Biographie, vii. 70.

[30] The only real cry in the country is the proper and just old No Popery cry.—Major Beresford, July, 1847. Unfortunately the strongest bond of union amongst them is an apprehension of Popery.—Stanley, September 12, 1847. The great Protectionist party having degenerated into a No Popery, No Jew Party, I am still more unfit now than I was in 1846 to lead it.—G. Bentinck, December 26, 1847. Croker's Memoirs, iii. 116, 132, 157.

[31] In the case of Protestantism, this constitutional instability is now a simple matter of fact, which has become too plain to be denied. The system is not fixed, but in motion; and the motion is for the time in the direction of complete self-dissolution.—We take it for a transitory scheme, whose breaking up is to make room in due time for another and far more perfect state of the Church.—The new order in which Protestantism is to become thus complete cannot be reached without the co-operation and help of Romanism.—Nevin, Mercersburg Review, iv. 48.

[32] Diese Heiligen waren es, die aus dem unmittelbaren Glaubensleben und den Grundgedanken der christlichen Freiheit zuerst die Idee allgemeiner Menschenrechte abgeleitet und rein von Selbstsucht vertheidigt haben.—Weingarten, Revolutionskirchen, 447. Wie selbst die Idee allgemeiner Menschenrechte, die in dem gemeinsamen Character der Ebenbildlichkeit Gottes gegründet sind, erst durch das Christenthum zum Bewusstsein gebracht werden, während jeder andere Eifer für politische Freiheit als ein mehr oder weniger selbstsüchtiger und beschränkter sich erwiesen hat.—Neander, Pref. to Uhden's Wilberforce, p. v. The rights of individuals and the justice due to them are as dear and precious as those of states; indeed the latter are founded on the former, and the great end and object of them must be to secure and support the rights of individuals, or else vain is government.—Cushing in Conway, Life of Paine, i. 217. As it is owned the whole scheme of Scripture is not yet understood; so, if it ever comes to be understood, before the restitution of all things, and without miraculous interpositions, it must be in the same way as natural knowledge is come at—by the continuance and progress of learning and liberty.—Butler, Analogy, ii. 3.

[33] Comme les lois elles-mêmes sont faillibles, et qu'il peut y avoir une autre justice que la justice écrite, les sociétés modernes ont voulu garantir les droits de la conscience à la poursuite d'une justice meilleure que celle qui existe; et là est le fondement de ce qu'on appelle liberté de conscience, liberté d'écrire, liberté de pensée.—Janet, Philosophie Contemporaine, 308. Si la force matérielle a toujours fini par céder à l'opinion, combien plus ne sera-t-elle pas contrainte de céder à la conscience? Car la conscience, c'est l'opinion renforcée par le sentiment de l'obligation.—Vinet, Liberté Religieuse, 3.