[277] "In aulis regum videmus primas teneri a bestiis. Nam hodie, ne repetamus veteres historias, ut reges fere omnes fatui sunt ac bruti, ita etiam sunt quasi equi et asini brutorum animalium.... Reges sunt hodie fere mancipia" (Pr. in Danielem, v. 82). "Videmus enim ut hodie quoque pro sua libidine commoveant totum orbem principes; quia produnt alii aliis innoxios populus, et exercent foedam nundinationem, dum quisque commodum suum venatur, et sine ullo pudore, tantum ut augeat suam potentiam, alios tradit in manum inimici" (Pr. in Nahum, v. 363). "Hodie pudet reges aliquid prae se ferre humanum, sed omnes gestus accommodant ad tyrannidem" (Pr. in Jeremiam, v. 257).
[278] "Sur ce que je vous avais allégué, quo David nous instruict par son exemple de haïr les ennemis de Dieu, vous respondez que c'estoit pour ce temps-là duquel sous la loi de rigueur il estoit permis de haïr les ennemis. Or, madame, ceste glose seroit pour renverser toute l'Escriture, et partant il la fault fuir comme une peste mortelle.... Combien que j'aye tousjours prié Dieu de luy faire mercy, si est-ce que j'ay souvent désiré que Dieu mist la main sur luy (Guise) pour en deslivrer son Eglise, s'il ne le vouloit convertir" (Calvin to the Duchess of Ferrara, Bonnet, ii. 551). Luther was in this respect equally unscrupulous: "This year we must pray Duke Maurice to death, we must kill him with our prayers; for he will be an evil man" (MS. quoted in Döllinger, Reformation, iii, 266).
[279] "Quod de praepostero nostrorum fervore scribis, verissimum est, neque tamen ulla occurrit moderandi ratio, quia sanis consiliis non obtemperant. Passim denuntio, si judex essem me non minus severe in rabioso, istos impetus vindicaturum, quam rex suis edictis mandat. Pergendum nihilominus, quando nos Deus voluit stultis esse debitores" (Calvin to Beza; Henry, Leben Calvins, iii. Append. 164).
[280] "Il n'a tenu qu'à moi que, devant la guerre, gens de faict et d'exécution ne se soyent efforcez de l'exterminer du monde (Guise) lesquels ont esté retenus par ma seule exhortation."—Bonnet, ii. 553.
[281] "Hoc nobis si assidue ob animos et oculos obversetur, eodem decreto constitui etiam nequissimos reges, quo regum auctoritas statuitur; nunquam in animum nobis seditiosae illae cogitationes venient, tractandum esse pro meritis regem nec aequum esse, ut subditos ei nos praestemus, qui vicissim regem nobis se non praestet.... De privatis hominibus semper loquor. Nam si qui nunc sint populares magistratus ad moderandam regum libidinem constituti (quales olim erant ... ephori ... tribuni ... demarchi: et qua etiam forte potestate, ut nunc res habent, funguntur in singulis regnis tres ordines, quum primarios conventus peragunt) ... illos ferocienti regum licentiae pro officio intercedere non veto" (Institutio, ii. 493, 495).
[282] "Quum ergo ita licentiose omnia sibi permittent (Donatistae), volebant tamen impune manere sua scelera: et in primis tenebant hoc principium: non esse poenas sumendas, si quis ab aliis dissideret in religionis doctrina: quemadmodum hodie videmus quosdam de hac re nimis cupide contendere. Certum est quid cupiant. Nam si quis ipsos respiciat, sunt impii Dei contemptores: saltem vellent nihil certum esse in religione; ideo labefactare, et quantum in se est etiam convellere nituntur omnia pietatis principia. Ut ergo liceat ipsis evomere virus suum, ideo tantopere litigant pro impunitate, et negant poenas de haereticis et blasphemis sumendas esse" (Pr. in Danielem, v. 51).
[283] "Defensio Orthodoxae Fidei ... ubi ostenditur Haereticos jure gladii coercendos esse," 1554.
[284] "Non modo liberum esse magistratibus poenas sumere de coelestis doctrinae corruptoribus, sed divinitus esse mandatum, ut pestiferis erroribus impunitatem dare nequeant, quin desciscant ab officii sui fide.... Nunc vero quisquis haereticis et blasphemis injuste paenam infligi contenderet, sciens et volens se obstringet blasphemiae reatu.... Ubi a suis fundamentis convellitur religio, detestandae in Deum blasphemiae proferuntur, impiis et pestiferis dogmatibus in exitium rapiuntur animae; denique ubi palam defectio ab unico Deo puraque doctrina tentatur, ad extremum illud remedium descendere necesse" (see Schenkel, iii. 389; Dyer, Life of Calvin, p. 354; Henry, iii. 234).
[285] De Haereticis an sint persequendi, Magdeburgi, 1554. Chataillon, to whom it is generally attributed, was not the author (see Heppe, Theodor Beza, p. 37).
[286] Hallam, Literature of Europe, ii. 81; Schlosser, Leben des Beza, p. 55. This is proved by the following passage from the dedication: "This I say not to favour the heretics, whom I abhor, but because there are here two dangerous rocks to be avoided. In the first place, that no man should be deemed a heretic when he is not ... and that the real rebel be distinguished from the Christian who, by following the teaching and example of his Master, necessarily causes separation from the wicked and unbelieving. The other danger is, lest the real heretics be not more severely punished than the discipline of the Church requires" (Baum, Theodor Beza, i. 215).