The Reader will find a great Difference between some of the Speeches here given of those made at Albany, and those taken from the French Authors. Ours are genuine and truly related, as delivered by the sworn Interpreters, of whom Truth only is required; a rough Stile, with Truth, is preferable to Eloquence without it: This may be said in Justification of the Indian Expression, though I must own, that I suspect our Interpreters may not have done Justice to the Indian Eloquence. For the Indians having but few Words, and few complex Ideas, use many Metaphors in their Discourse, which interpreted by an unskilful Tongue, may appear mean, and strike our Imagination faintly; but under the Pen of a skilful Representer, might strongly move our Passions by their lively Images. I have heard an old Indian Sachem speak with much Vivacity and Elocution, so that the Speaker pleased and moved the Auditors with the Manner of delivering his Discourse; which however, as it afterwards came from the Interpreter, disappointed us in our Expectations. After the Speaker had employed a considerable Time in haranguing with much Elocution, the Interpreter often explained the whole by one single Sentence. I believe the Speaker, in that Time, embellished and adorned his Figures, that they might have their full Force on the Imagination, while the Interpreter contented himself with the Sense, in as few Words as it could be expressed.
He that first writes the History of Things, which are not generally known, ought to avoid, as much as possible, to make the Evidence of the Truth depend intirely on his own Veracity and Judgment; and for this Reason I have related several Transactions in the Words of the Registers, when this is once done, he that shall write afterwards, need not act with so much Caution.
The History of these Indians, I promise myself, will give an agreeable Amusement to many; almost every one will find something in it suited to his own Palate; but every Line will not please every Man; on the contrary, one will naturally approve what another condemns, as one desires to know what another thinks not worth the Trouble of reading; for which Reason, I think, it is better to run the Risque of being sometimes tedious to certain Readers, than to omit any Thing that may be useful to the World.
I have sometimes thought, that Histories wrote with all the Delicacy of a fine Romance, are like French Dishes, more agreeable to the Palate than the Stomach, and less wholesome than more common and coarser Diet.
An Historian's Views must be curious and extensive, and the History of different People and different Ages requires different Rules, and often different Abilities to write it; I hope therefore the Reader will, from those Considerations, receive this first Attempt of this kind, with more than usual Allowances.
The Inhabitants of New-York have been much more concerned in the Transactions, which followed the Year 1688, than in those which preceded it. And as it requires uncommon Courage and Resolution to engage willingly in the Wars against a cruel and barbarous Enemy, I should be sorry to forget any that might deserve to be remembered by their Country, with Gratitude on that Occasion.
A
V O C A B U L A R Y
OF
Some Words and Names used by the French Authors, who treat of the Indian Affairs, which are different from the Names of the same People or Places, used or understood by the English, and may therefore be useful to those who intend to read the French Accounts, or compare them with the Accounts now published.