Page 23.—

[1.] wurden (past of absolute verb „werden“), here = were changed or turned to . . .

[III]
Die Hexenburg

Page 24.—

[1.] das Prahóvathal, valley of the Prahova (river), cf. [page 9, note 5].

[2.] Cetatea (pronounce tschetaté, Roumanian, from Latin: civitas, French: cité; Ital.: cittadella), “borough,” “citadel.” Bábeĭ (three syllabic, Roumanian, genit. sing. of Slavic baba) “old woman,” “witch.”

[3.] der Bucegi, cf. [page 4, note 2].

[4.] als spitzer Kegel. Idiom? Comp. auf hohem Felsenkegel, mit goldenem Kern, mit heller Stimme.

[5.] scheint (seems, appears), looks as if.

[6.] die Jipi, cf. [page 9, note 1].