[250] The Knight’s Tale, l. 2108, &c. The following is Dryden’s version of the above lines. The spirit of the last two lines of Chaucer is entirely lost.

“Beside the champions, all of high degree,
Who knighthood lov’d and deeds of chivalry,
Throng’d to the lists, and envy’d to behold
The names of others, not their own, enroll’d.
Nor seems it strange, for every noble knight
Who loves the fair, and is endu’d with might,
In such a quarrel would be proud to fight.”

[251] Monstrelet, vol. vi. p. 167. Boucicaut, Memoirs, c. 382.

[252] Froissart, liv. i. c. 389.

[253] Froissart, liv. ii. c. 6.; liv. i. c. 124, 125. “Puis passerent oultre destruisans le pais d’entour et vindrent ainsi jusques au chastel de Poys: ou il y avoit bonne ville, et deux beaux chasteaux: mais nul des seigneurs n’y estait, fors deux belles damoiselles, filles au Seigneur de Poys: qui tost eussent esté violees, si n’eussent esté deux chevaliers d’Angleterre; messire Jehan Chandos, et le sire de Basset: qui les deffendirent: et pour les garder les menerent au roy: qui pour honneur leur fit bonne chere, et leur demanda ou elles voudroyent estre, si disent à Corbie. Là les fit le roi conduire sans pareil.”

[254] I have taken this story from Gibbon, (Antiquities of the House of Brunswick, Miscellaneous Works, vol. iii. p. 530,) who says it is told (if he is not mistaken) by the Spectator, and may certainly be supported by ancient evidence.

[255] Fairy Queen, book iii. canto 1. st. 49.

[256] Ibid. book iii. canto 7. st. 60.

[257] Another writer says,

“Ah! well was he that he forebore to blame;
Misfortune be his lot and worldly shame,
Nor, dying, let him taste of heavenly bliss
Whoe’er of dame or damsel speaks amiss;
And sure no gentle clerk did ever vex
With foul discourtesy the gentle sex,
But churl or villain, of degenerate mind,
Brutal and base, the scandal of his kind.”
S. Rose’s Partenopex of Blois, canto ii.