[616] So old ed. Dyce's correction "or groaning woman's womb" seems hardly necessary. (The original has "plenaeque in viscera partu conjugis.")
[617] "Numina miscebit castrensis flamma Monetae."
[618] Old ed. "bowde."
[619] Fetches.
[620] The original has—
"Castraque quae, Vogesi curvam super ardua rupem,
Pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis."
Dyce conjectures that Marlowe's copy read Lingones.
[621] Old ed. "bloats."