[616] So old ed. Dyce's correction "or groaning woman's womb" seems hardly necessary. (The original has "plenaeque in viscera partu conjugis.")

[617] "Numina miscebit castrensis flamma Monetae."

[618] Old ed. "bowde."

[619] Fetches.

[620] The original has—

"Castraque quae, Vogesi curvam super ardua rupem,

Pugnaces pictis cohibebant Lingonas armis."

Dyce conjectures that Marlowe's copy read Lingones.

[621] Old ed. "bloats."

[622]