It was usually a man, sometimes a peasant from Mugiano, high up, sometimes a peasant from the wilds of the mountain, a wood-cutter, or a charcoal-burner. He came in and sat in the house-place, his glass of wine in his hand between his knees, or on the floor between his feet, and he talked in a few wild phrases, very shy, like a hawk indoors, and unintelligible in his dialect.
Sometimes we had a dance. Then, for the wine to drink, three men came with mandolines and guitars, and sat in a corner playing their rapid tunes, while all danced on the dusty brick floor of the little parlour. No strange women were invited, only men; the young bloods from the big village on the lake, the wild men from above. They danced the slow, trailing, lilting polka-waltz round and round the small room, the guitars and mandolines twanging rapidly, the dust rising from the soft bricks. There were only the two English women: so men danced with men, as the Italians love to do. They love even better to dance with men, with a dear blood-friend, than with women.
'It's better like this, two men?' Giovanni says to me, his blue eyes hot, his face curiously tender.
The wood-cutters and peasants take off their coats, their throats are bare. They dance with strange intentness, particularly if they have for partner an English Signora. Their feet in thick boots are curiously swift and significant. And it is strange to see the Englishwomen, as they dance with the peasants transfigured with a kind of brilliant surprise. All the while the peasants are very courteous, but quiet. They see the women dilate and flash, they think they have found a footing, they are certain. So the male dancers are quiet, but even grandiloquent, their feet nimble, their bodies wild and confident.
They are at a loss when the two English Signoras move together and laugh excitedly at the end of the dance.
'Isn't it fine?'
'Fine! Their arms are like iron, carrying you round.'
'Yes! Yes! And the muscles on their shoulders! I never knew there were such muscles! I'm almost frightened.'
'But it's fine, isn't it? I'm getting into the dance.'
'Yes—yes—you've only to let them take you.'