Et quod iidem Gubernatores in re, facto et nomine, de cetero sint et erunt unum corpus corporatum et politiquum de se imperpetuum per nomen Gubernatorum possessionum revencionum et bonorum Libere Scole Grammaticalis Regis Edwardi Sexti de Gygleswycke incorporatum et erectum; Ac ipsos Johannem, Willelmum, Henricum, Thomam, Hugonem, Willelmum, Rogerum et Willelmum, Gubernatores possessionum revencionum et bonorum Libere Scole grammaticalis Regis Edwardi Sexti in Sedbergh in Comitatu Ebor. per presentes incorporamus ac corpus corporatum et politiquum per idem nomen imperpetuum duraturum realiter et ad plenum creamus, erigimus, ordinamus, facimus, constituimus et declaramus per presentes; Et volumus ac per presentes concedimus quod iidem Gubernatores possessionum revencionum et bonorum Libere Scole Grammaticalis Regis Edwardi Sexti de Gygleswycke habeant successionem perpetuam, et per idem nomen sint et erunt persone habiles et in lege capaces ad habendum perquirendum et recipiendum sibi et successoribus suis de nobis aut de aliqua alia persona, aut aliquibus aliis personis terras, tenementa, decimas redditus, reversiones, revenciones et hereditamenta quecumque.

Et volumus, ordinamus, decernimus et declaramus per presentes quod, quandocumque contigerit aliquem vel aliiquos octo Gubernatorum possessionum, revencionum et bonorum dicte libere Scole pro tempore existencium, preter vicarium ecclesie parochialis de Gygleswyck predicta pro tempore existentem, mori, seu alibi extra villam et parochiam de Gygleswycke predicta habitare, aut cum familia sua decedere, quod tunc et tociens imperpetuum bene liceat et licebit aliis dictorum Gubernatorum superviventibus et ibidem cum familiis suis commorantibus, vel majori parti eorundem, aliam idoneam personam vel alias idoneas personas de inhabitantibus ville et parochie de Gygleswyck predicta in locum vel locos sic morientis vel moriencium, aut cum familia sua sicut prefertur decedentis vel decedencium, in dicto officio Gubernatoris vel Gubernatorum successurum vel successuros eligere et nominare; et hoc tociens quociens casus sic acciderit.

Et volumus et per presentes ordinamus et concedimus quod vicarius ecclesie parochialis de Gygliswicke pro tempore existens de tempore in tempus sit et erit unus dictorum octo Gubernatorum possessionum revencionum et bonorum dicte libere Scole Grammaticalis et quod idem vicarius de Gigleswycke pro tempore existens cum uno aliorum predictorum Gubernatorum pro tempore existencium habeat plenam potestatem et auctoritatem convocandi movendi et peremptorie citandi aliquos predictorum Gubernatorum pro tempore existencium tociens quociens necessitas exiget in omnibus et singulis ordinacionem gubernacionem direccionem et conservacionem Scole predicte tantummodo tangentibus et concernentibus.

Et Sciatis quod nos intencionem et propositum nostrum in hac parte ad effectum deducere volentes, de gracia nostra speciali ac ex certa sciencia et mero motu nostris, dedimus et concessimus, ac per presentes damus et concedimus prefatis modernis Gubernatoribus possessionum, revencionum et bonorum dicte Libere Scole Grammaticalis. Totum illum annualem redditum nostrum unius denarii et unius oboli et servicii nobis spectancia et pertinencia et nuper parcellam possessionum et revencionum nuper ecclesie Collegiate Sancti Andree Apostoli de Nether Acaster in comitatu Eborum exeuntem de terris et tenementis nunc vel nuper Johannis Stather in Northcave seu alibi in dicto comitatu; Ac totum illum annuum redditum nostrum duodecim denariorum et duorum pullorum gallinaciorum ac servicium nobis spectancia et pertinencia, et nuper parcellam possessionum et revencionum dicte nuper ecclesie collegiate, exeuntem de uno gardino et cotagio modo vel nuper Ricardi Padley in Northcave predicta. Ac totum illum annuum redditum duorum solidorum et servicium nobis spectantum et pertinentum et nuper parcellam [etc., as in last item] exeuntem de uno cotagio et uno gardino modo vel nuper Willelmi Powneswade; Ac totum [etc.] septem denariorum [etc.] exeuntem de terris et tenementis modo vel nuper Laurencii Mawer in Northcave predicta; Ac totum illud capitale messuagium nostrum cum pertinenciis in Northcave predicta, ac octo bovatas terre arrabilis et prati nostras ibidem ac omnia terras, prata, pascua, pasturas, et hereditamenta nostra vocata Forbyland, ac unum clausum terre nostrum vocatum Esping close in Northcave predicta; ac omnes illas duas bovatas terre nostras in Southe Kelthorp et Northe Kelthorpe in dicto comitatu nostro Eborum cum eorum pertinenciis modo vel nuper in tenura sive occupacione Radulphi Bayly ac dicte nuper ecclesie collegiate Sancti Andree Apostoli in Netheracaster predicta spectancia et pertinencia, ac parcellam possessionum inde existencia;

Ac omnia mesuagia molendina, tofta, cotagia, domos, edificia, gardina, terras, tenementa, prata, pascua, pasturas, communas, redditus, reversiones, servicia et hereditamenta quecumque cum pertinenciis modo vel nuper in separalibus tenuris sive occupacionibus Ricardi Raynarde, Christoferi Stephen, Christoferi Kempe, Willelmi Goodeade, Johannis Gawdie, Ricardi Lonsdale, Hugonis Jennison, et nuper uxoris cujusdam Marshal, Thome Evars, [blank in charter] Raedstone, Willelmi Browne, Christoferi Powneswade, Johannis Anderson, Laurencii Smythe, Johannis Kiddal, [blank in charter] Jackson et nuper uxoris Kirkton et Willelmi Nayre, clerici, Johannis Stather, Marmaduci Banks, Thome Hayre, Alicie Smythe, et Radulfi Raynarde situata jacencia et existencia in Northcave et Brampton in dicto comitatu Eborum et dicte nuper ecclesie collegiate Sancti Andree Apostoli in Netheracaster predicta dudum spectancia et pertinencia et parcellam possessionum et revencionum inde existencia;

Ac eciam totom illud capitale mesuagium ac unum parvum hortum et duo pomeria nostra continencia per estimacionem duo acras; Ac totum illum clausum nostrum terre et pasture, vocatum Southende close, continentem per estimacionem quinque acras, ac eciam quinque bovatas nostras terre prati et pasture cum omnibus et singulis pertinenciis suis modo vel nuper in tenura sive occupacione Ricardi Carter, situata jacencia et existencia in Rise et Aldburgh in dicto comitatu Eborum, ac alibi in eodem comitatu, que fuerunt parcella possessionum et revencionum nuper cantarie Beate Marie fundate in ecclesia parochiali de Rise et Aldburgh in dicto comitatu Eborum, ac omnia alia terras tenementa prata pastures redditus reversiones servicia et hereditamenta nostra quecumque cum pertinenciis in Rise et Aldburgh in dicto comitatu Eborum et alibi in dicto comitatu que fuerunt parcella possessionum et revencionum dicte nuper cantarie.

Necnon omnes illas decimas garbarum granorum et bladorum nostras cum pertinenciis annuatim et de tempore in tempus proveniencium crescencium sive renovencium in Edderwyck infra parochiam de Aldburgh in dicto comitatu nostro Eborum, modo vel nuper in tenura sive occupacione dicti Ricardi Carter, et dicte nuper cantarie spectantes et pertinentes et parcellam possessionum et revencionum inde existentes;

Ac totum illum annuum redditum duorum solidorum et sex denariorum et servicium nobis spectancia et pertinencia et parcellam possessionum et revencionum dicte nuper cantarie existencia, exeuntia de uno tenemento cum pertinenciis modo vel nuper in tenura sive occupacione Roberti Hudderson in Rise predicta;

Ac totum illum annuum redditum duodecim denariorum et servicium nobis [etc., as in last item] exeuntia de uno cotagio in Rise predicta, modo vel nuper in occupacione Johannis Robynson;

Ac eciam omnes et omnimodos boscos subboscos et arbores nostros quoscumque de in et super premissis crescentes et existentes, ac reversionem et reversiones quascumque omnium, et singulorum premissorum et cujuslibet inde parcelle, Necnon redditus et annualia proficua quecumque reservata super quibuscumque dimissionibus et concessionibus de premissis seu de aliqua inde parcella quoquomodo factis, Adeo plene libere et integre ac in tam amplis modo et forma prout aliquis Gaudianus, Custos, Magister vel Gubernator dicte ecclesie collegiate Sancti Andree Apostoli in Netheracaster, aut aliquis cantarista vel Incumbens dicte nuper cantarie aut aliquis alius sive aliqua alia premissa aut aliquam inde parcellam antehac habentes possidentes aut seisiti inde exisientes eadem aut aliquam inde parcellam unquam habuerunt, tenuerunt vel gavisi fuerunt, habuit tenuit vel gavisus fuit, aut habere tenere vel gaudere debuerunt aut debuit; Et adeo plene, libere et integre ac in tam amplis modo et forma prout ea omnia et singula ad manus nostras racione vel pretextu cujusdam actus de diversis Cantariis, Collegiis, Gildis Fraternitatibus et liberis Capellis dissolvendis et determinandis in Parliamento nostro tento apud et Westmonasterium anno regni nostri primo inter alia editi et provisi, seu quocumque alio modo, jure seu titulo devenerunt, seu devenire debuerunt, ac in manibus nostris jam existunt seu existere debent vel deberent.