Far off let idle visions fly,
No phantom of the night molest:
Curb Thou our raging enemy,
That we in chaste repose may rest.

Father of mercies! hear our cry;
Hear us, O sole-begotten Son!
Who, with the Holy Ghost most high,
Reignest while endless ages run."

In Passiontide, the Breviary gives us the last verse, Deo Patri, and the translation renders it:—

"To Thee, Who dead again dost live,
All glory, Jesus, ever be,
Praise to the Father, infinite,
And Holy Ghost eternally."

Little Chapter. This is a beautiful call to our Lord to remind Him, as it were, that we are His own, that we bear His name. In this invocation we express our confidence in Him and ask Him not to abandon us, but to dwell with us. "But Thou, O Lord, art among us, and Thy holy name is invoked upon us; forsake us not, O Lord our God"; and for past protection the Church adds to their invocation, taken from the prophet Jeremias, the words of gratitude, "Thanks be to God."

The Response. "In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum… nos." "Into Thy hands, O Lord, I commend my spirit. Into Thy hands I commend my spirit. For Thou hast redeemed us, O Lord God of Truth. I commend my spirit. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost. Into Thy hands, O Lord, I commend my spirit. Keep us, O Lord, as the apple of Thine eye. Protect us under the shadow of Thy wings." No more sublime prayer exists in the liturgy than this response, which the Church orders us to say nightly. She wishes, in its daily recital, to prepare us for death, by reminding us of the sentiments and words of our dying Lord on the cross, "Into Thy hands I commend my spirit" (Ps. 30, v. 6), and by asking Him Who redeemed us on the bitter tree, to keep us safe as the apple of His eye and to protect us "under the shadow of His wings" (Ps. 40, v, 6). These solemn words of our dying Saviour have been, in all ages, and in all lands, the death prayer of many of those whom He redeemed, with the great price. St. Stephen, the proto-martyr, prayed "Lord Jesus receive my spirit." "Into Thy hands I commend my spirit," prayed St. Basil in his death agony. "Into Thy hands I commend my spirit," prayed thousands of God's servants, heroes and heroines, e.g., Savanarola, Columbus, Father Southwell, the martyr Mary, Queen of Scots, and countless other servants of God.

Nunc Dimittis. The canticle Nunc dimittis is the last in historical sequence of the three great canticles of the New Testament. It was spoken at the presentation of Christ, by Simeon, "This man was just and devout, waiting for the consolation of Israel; and the Holy Ghost was in him. And he had received an answer from the Holy Ghost, that he should not see death before he had seen the Christ of the Lord. And he came by the spirit into the temple. And when His parents brought the child Jesus to do for him according to the custom of the law. He also took Him in his arms and blessed God and said 'Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace….'" (St. Luke ii. 29-33). This sublime canticle uttered by the holy old man at the close of his days is placed fittingly in the priest's Office at the close of the day. It breathes his thanks, expresses his love and his wish to die, having seen the Saviour.

Before the canticle are said the opening words of the antiphon, "Salva nos"; and it is repeated in full at the end. "Save us, O Lord, while we are awake, and guard us when we sleep, that we may watch with Christ and rest in peace."

The prayers, Kyrie eleison, Christie eleison, etc., are said always except when a double office or a day within an octave has been commemorated at Vespers. The prayer, Visita quaesumus is found in Breviaries of the thirteenth century and was introduced probably by the Friars Minor. The words habitationem istam are said to indicate that it is a prayer not only for the chapel of the friars, but for their dwellings on journeys. It was said in choir by the abbot or presiding priest. Like all prayers for Compline it begs God to drive far away the snares of the enemy; it begs Him to let His angels dwell in that house to keep the dwellers therein, in peace; and finally, it begs Him to "let Thy blessing be always upon us. Through Jesus Christ, Thy Son, our Lord, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God, world without end. Amen."

After the Dominus vobiscum and its response, the abbot or presiding priest gave the solemn blessing "Benedicat et custodiet…, May the Almighty and merciful Lord, the Father, the Son and the Holy Ghost, bless and preserve us. Amen."