It is impossible to become acquainted with all the tenets, rules, and ceremonies of the darweeshes, as many of them, like those of the freemasons, are not to be divulged to the uninitiated. A darweesh with whom I am acquainted thus described to me his taking the “’ahd,” or initiatory covenant, which is nearly the same in all the orders. He was admitted by the sheykh of the Demirdásheeyeh. Having first performed the ablution preparatory to prayer (the wudoó), he seated himself upon the ground before the sheykh, who was seated in like manner. The sheykh and he (the “mureed,” or candidate) then clasped their right hands together in the manner which I have described as practised in making the marriage-contract: in this attitude, and with their hands covered by the sleeve of the sheykh, the candidate took the covenant; repeating after the sheykh, the following words, commencing with the form of a common oath of repentance. “I beg forgiveness of God, the Great” (three times); “than whom there is no other deity; the Living, the Everlasting: I turn to Him with repentance, and beg his grace, and forgiveness, and exemption from the fire.” The sheykh then said to him, “Dost thou turn to God with repentance?” He replied, “I do turn to God with repentance; and I return unto God; and I am grieved for what I have done [amiss], and I determine not to relapse”—and then repeated, after the sheykh, “I beg for the favour of God, the Great, and the noble Prophet; and I take as my sheykh, and my guide unto God (whose name be exalted), my master ’Abd Er-Raheem Ed-Demirdáshee El-Khalwet′ee Er-Rifá’ee En-Nebawee; not to change, nor to separate; and God is our witness: by God, the Great!” (this oath was repeated three times): “there is no deity but God” (this also was repeated three times). The sheykh and the mureed then recited the Fát’hah together, and the latter concluded the ceremony by kissing the sheykh’s hand.

The religious exercises of the darweeshes chiefly consist in the performance of “zikrs.” Sometimes standing in the form of a circular or oblong ring, or in two rows, facing each other, and sometimes sitting, they exclaim, or chant, “Lá iláha illa-lláh” (There is no deity but God), or “Alláh! Alláh! Alláh!” (God! God! God!), or repeat other invocations, etc., over and over again, until their strength is almost exhausted; accompanying their ejaculations or chants with a motion of the head, or of the whole body, or of the arms. From long habit they are able to continue these exercises for a surprising length of time without intermission. They are often accompanied, at intervals, by one or more players upon a kind of flute called a “náy,” or a double reed-pipe, called “arghool,” and by persons singing religious odes; and some darweeshes use a little drum, called “báz,” or a tambourine, during their zikrs: some, also, perform a peculiar dance; the description of which, as well as of several different zikrs, I reserve for future chapters.

Some of the rites of darweeshes (as forms of prayer, modes of zikr, etc.), are observed only by particular orders: others, by members of various orders. Among the latter may be mentioned the rites of the “Khalwet′ees” and “Sházilees”; two great classes, each of which has its sheykh. The chief difference between these is that each has its particular form of prayer to repeat every morning; and that the former distinguish themselves by occasional seclusion; whence their appellation of “Khalwet′ees[[370]]:” the prayer of this class is repeated before daybreak; and is called “wird es-sahar:” that of the Sházilees, which is called “hezb esh-Sházilee,” after day-break. Sometimes, a Khalwet′ee enters a solitary cell, and remains in it forty days and nights, fasting from day-break till sunset the whole of this period. Sometimes also a number of the same class confine themselves, each in a separate cell, in the sepulchral mosque of the sheykh Ed-Demirdáshee, on the north of Cairo, and remain there three days and nights, on the occasion of the moolid of that saint, and only eat a little rice, and drink a cup of sherbet, in the evening: they employ themselves in repeating certain forms of prayer, etc. not imparted to the uninitiated; only coming out of their cells to unite in the five daily prayers in the mosque; and never answering any one who speaks to them but by saying, “There is no deity but God.” Those who observe the forty days’ fast, and seclude themselves during that long period, practise nearly the same rules; and employ their time in repeating the testimony of the faith, imploring forgiveness, praising God, etc.

Almost all the darweeshes of Egypt are tradesmen or artisans or agriculturists; and only occasionally assist in the rites and ceremonies of their respective orders: but there are some who have no other occupations than those of performing zikrs at the festivals of saints and at private entertainments, and of chanting in funeral processions. These are termed “fukara,” or “fakeers”; which is an appellation given also to the poor in general, but especially to poor devotees. Some obtain their livelihood as water-carriers, by supplying the passengers in the streets of Cairo, and the visitors at religious festivals, with water, which they carry in an earthen vessel, or a goat’s skin on the back. A few lead a wandering life, and subsist on alms; which they often demand with great importunacy and effrontery. Some of these distinguish themselves in the same manner as certain reputed saints before mentioned, by the “dilk,” or coat of patches, and the staff with shreds of cloth of different colours attached to the top: others wear fantastic dresses of various descriptions.

Some Rifá’ee darweeshes (besides those who follow the occupation of charming away serpents from houses) pursue a wandering life; travelling about Egypt, and profiting by a ridiculous superstition which I must here mention. A venerated saint called See[[371]] Dá-ood El-’Azab (or Master David the Bachelor), who lived at Tefáhineh, a village in Lower Egypt, had a calf, which always attended him, brought him water, etc. Since his death, some Rifá’ee darweeshes have been in the habit of rearing a number of calves at his native place, or burial place, above named; teaching them to walk upstairs, to lie down at command, etc.; and then going about the country, each with his calf, to obtain alms. The calf is called “′Egl El-’Azab” (the Calf of El-’Azab, or,—of the Bachelor). I once called into my house one of these darweeshes, with his calf, the only one I have seen: it was a buffalo calf; and had two bells suspended to it; one attached to a collar round his neck, and the other to a girth round its body. It walked up the stairs very well; but showed that it had not been very well trained in every respect. The ’Egl El-’Azab is vulgarly believed to bring into the house a blessing from the saint after whom it is called.

There are numerous wandering Turkish and Persian darweeshes in Egypt; and to these, more than to the few Egyptian darweeshes who lead a similar life, must the character for impudence and importunacy be ascribed. Very often, particularly in Ramadán, a foreign darweesh goes to the mosque of the Hasaneyn, which is that most frequented by the Turks and Persians, at the time of the Friday-prayers; and, when the Khateeb is reciting the first khutbeh passes between the ranks of persons who are sitting upon the floor, and places before each a little slip of paper upon which are written a few words, generally exhortative to charity (as “He who giveth alms will be provided for”—“The poor darweesh asketh an alms,” etc.); by which proceeding he usually obtains from each, or almost every person, a piece of five or ten faddahs, or more. Many of the Persian darweeshes in Egypt carry an oblong bowl of cocoa-nut or wood or metal, in which they receive their alms, and put their food; and a wooden spoon; and most of the foreign darweeshes wear dresses peculiar to their respective orders: they are chiefly distinguished by the cap: the most common description of cap is of a sugar-loaf, or conical shape, and made of felt: the other articles of dress are generally a vest and full drawers, or trousers, or a shirt and belt, and a coarse cloak, or long coat. The Persians here all affect to be Sunnees. The Turks are the more intrusive of the two classes.

Here I may mention another superstition of the Egyptians, and of the Arabs in general; namely, their belief that birds and beasts have a language by which they communicate their thoughts to each other, and celebrate the praises of God.


CHAPTER XI.
SUPERSTITIONS—continued.

One of the most remarkable traits in modern Egyptian superstition is the belief in written charms. The composition of most of these amulets is founded upon magic; and occasionally employs the pen of almost every village schoolmaster in Egypt. A person of this profession, however, seldom pursues the study of magic further than to acquire the formulæ of a few charms, most commonly consisting, for the greater part, of certain passages of the Kur-án, and names of God, together with those of angels, genii, prophets, or eminent saints, intermixed with combinations of numerals, and with diagrams, all of which are supposed to have great secret virtues.