| How old are you? | Que idade tem Vm.? |
| How old is your brother? | Que idade tem o senhor seu irmão. |
| I am twelve years old. | Tenho doze annos. |
| I am ten years and six months old. | Tenho dés annos e meio. |
| Next month I shall be sixteen years old. | Hei de fazer desaseis annos no mez que vem. |
| I was thirteen years old last week. | Fiz treze annos a semana passada.
|
| You do not look so old. | Vm. naõ me parecia ter tanta idade. |
| You look older. | Vm. parecia ter mais idade. |
| I thought you were older. | Cuidava que era mais velho. |
| I did not think you were so old. | Naõ cuidava que tivese tanta idade. |
| How old may your uncle be? | Que idade tem seu tio? |
| He may be sixty years old. | Poderá ter sessenta annos. |
| He is about sixty years old. | Tem obra de sessenta annos. |
| He is more than fifty years old. | Tem mais de cincoenta annos. |
| He is a man of fifty and upwards. | É um homem de cincoenta e tantos annos. |
| He may be sixty or there abouts. | Poderá ter cousa de sessenta annos. |
| He is above eighty. | Tem mais de oitenta annos. |
| That is a great age. | É uma idade assás adiantada. |
| Is he so old? | É taõ idoso como isto? |
| He begins to grow old. | Começa a fazer-se velho. |
| What o’clock is it? | Que horas saõ? |
| Pray tell me what time it is? | Tenha a bondade de dizer-me que horas saõ. |
| It is one o’clock. | É uma hora. |
| It is past one. | É uma hora passada. |
| It has struck one. | É uma hora ja dada. |
| It is a quarter past one. | É uma hora e um quarto. |
| It is half past one. | É hora e meia. |
| It wants ten minutes to two. | Saõ duas horas menos dés minutos. |
| It is not yet two o’clock. | Ainda naõ deraõ duas horas. |
| It is only twelve o’clock. | Naõ é mais que meio-dia. |
| It is almost three o’clock. | Saõ perto de tres horas. |
| It is on the stroke of three. | Saõ tres horas em ponto. |
| It is going to strike three. | Está a dar tres horas. |
| It is ten minutes past three. | Saõ tres horas e dés minutos. |
| The clock is going to strike. | O relogio está para dar horas. |
| There is the clock striking. | O relogio está dando horas. |
| It is not late. | Naõ é tarde. |
| It is later than I thought. | É mais tarde do que eu cuidava. |
| I did not think it was so late. | Naõ cuidava que fosse taõ tarde.
|
| What kind of weather is it? | Que especie de tempo faz? |
| It is bad weather. | Faz máo tempo. |
| It is cloudy. | Faz um tempo escuro. |
| It is dreadful weather. | Faz um tempo horrivel. |
| It is fine weather. | Faz bom tempo. |
| We are going to have a fine day. | Havemos de ter um optimo dia. |
| It is dewy. | Ha muito orvalho. |
| It is foggy. | Faz nevoa. |
| It is rainy weather. | Faz um tempo chuvoso. |
| It threatens to rain. | O tempo está embrulhado. |
| The sky becomes very cloudy. | O céo se esconde. |
| The sky is getting very dark. | O céo se escurece. |
| The sun is coming out. | O sol começa a apparecer. |
| The weather is clearing up again. | O tempo principia a concertar-se. |
| It is very warm. | Faz bastante calma. |
| It is sultry. | Faz uma calma que abafa. |
| It is very mild. | Faz um tempo bem brando. |
| It is cold. | Faz frio. |
| It is excessively cold. | Faz um frio terrivel. |
| It is raw weather. | Faz um tempo frio e juntamente humido. |
| It rains. | Chove. |
| It has been raining. | Choveo. |
| It is going to rain. | Está para chover. |
| I feel some drops of rain. | Sinto alguns choviscos. |
| There are some drops of rain falling. | Caem algumas gotas d’agua. |
| It hails. | Cae pedra. |
| It snows; it is snowing. | Neva. Está chovendo neve. |
| It has been snowing. | Cahio bastante neve. |
| It snows in large flakes. | Cahe neve em frocos. |
| It freezes. | Géla.
|
| It has frozen. | Cahio geada. |
| It begins to thaw. | O tempo começa a abrandar-se. |
| It thaws. | Ha degêlo. |
| It is very windy. | Faz bastante vento. |
| The wind is very high. | Faz uma grande ventania. |
| There is no air stirring. | Naõ ha viraçaõ. |
| It lightens. | Está fazendo relampagos. |
| It has lightened all night. | Toda esta noite fez relampagos. |
| It thunders. | Troveja. |
| The thunder roars. | Está trovejando. |
| The thunderbolt has fallen. | Cahio um raio. |
| It is stormy weather. | O tempo ameaça trovoada. |
| We shall have a thunderstorm. | Havemos de ter alguma trovoada. |
| The sky begins to clear up. | O céo começa a limpar-se. |
| The weather is very unsettled. | O tempo está bem inconstante. |
| It is very muddy. | Faz bastante lama. |
| It is very dusty. | Ha muita poeira. |
| It is very slippery. | Escorrega muito. |
| It is bad walking. | Faz máo tempo para se sahir. |
| It is day-light. | Faz dia. |
| It is dark. | Faz escuro. |
| It is night. | Faz noite. |
| It is moonlight. | Faz luar. |
| Do you think it will be fine weather? | Cuida Vm. que teremos bom tempo? |
| I do not think that it will rain. | Creio que não ha de chover. |
| I am afraid it will rain. | Tenho medo que chova. |
| I fear so. | Eu assim o creio. |
| There is a knock. | Batem a porta. |
| Somebody knocks. | Alguem está batendo a porta. |
| Go and see who it is. | Vai ver quem é. |
| Go and open the door. | Vai abrir a porta. |
| It is Mrs. B. | É a senhora B. |
| I wish you good morning. | Tenha Vm. muito bons dias. |
| I am happy to see you. | Estou encantado de a ver. |
| I have not seen you this age. | Ha um seculo que naõ a hei visto. |
| It is a novelty to see you. | É milagre vel’a. |
| Pray, sit down. | Queira assentar-se. |
| Sit down if you please. | Tenha a bondade de assentar-se. |
| Take a seat. | Queira ter o incommodo de assentar-se. |
| Give a chair to the lady. | Dê uma cadeira á senhora. |
| Will you stay and take some dinner with us? | Quer Vm. ficar para jantar comnosco. |
| I cannot stay. | Naõ posso demorar-me. |
| I only came in to see how you are. | Entrei sómente para saber da sua saúde. |
| I must go. | Naõ me posso demorar mais. |
| You are in a great hurry. | Vm. tem muita pressa. |
| Why are you in such a hurry? | Que pressa é esta? |
| I have a great many things to do. | Tenho muito que fazer. |
| Surely you can stay a little longer. | Vm. bem pode demorar-se mais uma instante. |
| I will stay longer another time. | Em outra vez ficarei mais tempo. |
| I thank you for your visit. | Receba os meus agradecimentos pela visita. |
| I hope to see you soon again. | Espero de o ver bem cédo.
|