And what do you think, O Sâriputra, for what reason is that Tathâgata called Amitâbhâs? The splendor (âbhâs), O Sâriputra, of that Tathâgata is unimpeded over all Buddha-countries. Therefore is that Tathâgata called Amitâbhâs.

And there is, O Sâriputra, an innumerable assembly of disciples with that Tathâgata, purified and venerable persons, whose number it is not easy to count. With such arrays of excellences, etc.

And again, O Sâriputra, of those beings also who are born in the Buddha-country of the Tathâgata Amitâyus as purified Bodhisattvas, never to return [pg 229] again and bound by one birth only, of those Bodhisattvas also, O Sâriputra, the number is not easy to count, except they are reckoned as infinite in number.[152]

Then again all beings, O Sâriputra, ought to make fervent prayer for that Buddha-country. And why? Because they come together there with such excellent men. Beings are not born in that Buddha-country of the Tathâgata Amitâyus as a reward and result of good works performed in this present life.[153] No, whatever son or daughter of a family shall hear the name of the blessed Amitâyus, the Tathâgata, and having heard it, shall keep it in mind, and with thoughts undisturbed shall keep it in mind for one, two, three, four, five, six, or seven nights, that son or daughter of a family, when he or she comes to die, then that Amitâyus, the Tathâgata, surrounded by an assembly of disciples and followed by a host of Bodhisattvas, will stand before them at their hour of death, and they will depart this life with tranquil minds. After their death they will be born in the world Sukhavatî, [pg 230] in the Buddha-country of the same Amitâyus, the Tathâgata. Therefore, then, O Sâriputra, having perceived this cause and effect,[154] I with reverence say thus, Every son and every daughter of a family ought to make with their whole mind fervent prayer for that Buddha-country.

And now, O Sâriputra, as I here at present glorify that world, thus in the East, O Sâriputra, other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Akshobhya, the Tathâgata Merudhvaga, the Tathâgata Mahâmeru, the Tathâgata Meruprabhâsa, and the Tathâgata Mañgudhvaga, equal in number to the sand of the river Gangâ, comprehend their own Buddha-countries in their speech, and then reveal them.[155] Accept this repetition of the Law, called the “Favor of all Buddhas,” which magnifies their inconceivable excellences.

Thus also in the South, do other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Kandrasûryapradîpa, the Tathâgata Yasahprabha, the Tathâgata Mahârkiskandha, the Tathâgata Merupradîpa, the Tathâgata Anantavîrya, equal in number to the sand of the river Gangâ, comprehend their own Buddha-countries in their speech, and then reveal them. Accept, etc.

Thus also in the West do other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Amitâyus, the Tathâgata Amitaskandha, [pg 231] the Tathâgata Amitadhvaga, the Tathâgata Mahâprabha, the Tathâgata Mahâratnaketu, the Tathagata Suddharasmiprabha, equal in number to the sand of the river Gangâ, comprehend, etc.

Thus also in the North do other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Mahârkiskandha, the Tathâgata Vaisvânaranirghosha, the Tathâgata Dundubhisvaranirghosha, the Tathâgata Dushpradharsha, the Tathâgata Âdityasambhava, the Tathâgata Galeniprabha (Gvalanaprabha?), the Tathâgata Prabhâkara, equal in number to the sand, etc.

Thus also in the Nadir do other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Simha, the Tathâgata Yasas, the Tathâgata Yasahprabhâva, the Tathâgata Dharma, the Tathâgata Dharmadhara, the Tathâgata Dharmadhvaga, equal in number to the sand, etc.

Thus also in the Zenith do other blessed Buddhas, led by the Tathâgata Brahmaghosha, the Tathâgata Nakshatrarâga, the Tathâgata Indraketudhvagarâga, the Tathâgata Gandhottama, the Tathâgata Gandhaprabhâsa, the Tathâgata Mahârkiskandha, the Tathâgata Ratnakusumasampushpitagâtra, the Tathâgata Sâlendrarâga, the Tathâgata Ratnotpalasri, the Tathâgata Sarvâdarsa, the Tathâgata Sumerukalpa, equal in number to the sand, etc.[156]