We always put che instead of but in English, with a negation before the Verb.
- I desired but one favour from you,[1]
- chiédere favóre
- and you refused it me.
- ricusáre.
- If you would give me
- dare
- but one guinea
- ghinéa
- at once,
- alla volta
- you would oblige me
- obbligáre
- infinitely.
- infinitaménte.
- When one has
- quando[2] avére
- little money,
- poco danáro
- one ought to spend
- dovére spéndere
- accordingly.
- in conseguénza.
- I ask you
- domandáre
- but what
- others give me.
- altro dare.
- You do nothing but
- fare [3]
- laugh and play.
- rídere giuocáre.
- He does nothing but
- eat and drink.
- mangiáre bere.
- When others laugh,
- altro rídere
- you do nothing but
- fare
- cry.
- piángere.
[1] Non vi chiési che un favóre.