CabCab.
CamCame.
Cam, ignitionCame d'allumage.
Cam shaftArbre à cames.
Cam shaft coverCouvercle d'arbre à cames.
Cam shaft rollerGalet d'arbre à cames.
Camel hair beltCourroie poil de chameau.
CandleBougie.
Candle lampLanterne à bougie.
Canopy, removableBallon démontable; couvercle démontable.
CanvasToile.
Canvas for repairing coverToile dissolutionnée; toile gommée.
CapChapeau; bouchon.
Cap for oil holeBouche-trou.
Cap for steering connecting rodBouchon de bielle de commande de direction.
Cap for water tankBouchon d'emplissage de réservoir d'eau.
Cap of draw linkChapeau de tension.
Capacity (of tank)Contenance.
CarVoiture.
Car wheelRoue de voiture.
CarbideCarbure de calcium.
CarburetterCarburateur.
Carburetter connecting rodBielle de commande de carburateur.
Carburetter floatFlotteur de carburateur.
Carburetter float capBouchon de dessus de carburateur.
Carburetter float needleAiguille de carburateur.
Carburetter float spindleAxe de flotteur de carburateur.
Carburetter hand regulatorRégulateur à main de carburateur.
Carburetter lever springRessort de rappel de levier de carburateur.
Carburetter nippleBec de carburateur.
Carburetter pistonPiston de carburateur.
Carburetter piston rod endChape de piston de carburateur.
Carburetter piston springRessort de piston de carburateur.
Carburetter valveSoupape de carburateur.
Carburetter valve springRessort de la soupape de carburateur.
CardanCardan.
Cardan jointJoint Cardan.
CarpetTapis.
Carriage builderCarrossier.
Carriage clockHorloge de voiture.
Carriage roadRoute carrossable.
Carriage workCarrosserie.
Carrier, luggagePorte-bagage.
Carrier tricycleTricycle porteur.
Carrying axleEssieu porteur.
Carter gear caseCarter.
Carvel builtA franc bord.
CaseGaine; caisse.
CasedBlindé.
Case harden, toCémenter.
CasingBlindage.
Cash prizesPrix en espèces.
Cast ironFonte.
Cast steelAcier fondu.
Castor oilHuile de ricin.
CatalyticCatalytique.
CatalysisCatalyse.
CatchCliquet; verrou.
Catch for bonnet doorVerrou d'entourage.
Catch for change speed leverVerrou de levier de changement de vitesse.
Caulk, toCalfater.
CedarCèdre.
CellElément.
CelluloidCelluloïd.
Cement (for tyres)Colle; mastic.
Centaur cylinderCylindre-culasse.
Centering gaugeTrusquin à centrer.
Centering ringBague de centrage.
Central driving tricycleTricycle à chaîne centrale.
Centre to centreD'axe en axe.
Centre bearingPalier central.
Centrifugal pumpPompe centrifuge; pompe turbine.
ChainChaîne.
Chain adjustmentTension de chaîne.
Chain adjusting rod; long end; small endBielle de tension de chaîne; grand côté; petit côté.
Chain, blockChaîne à blocs.
Chain blockBloc de chaîne.
Chain bolt and nutBoulon et écrou de chaîne.
Chain brushBrosse à chaîne.
Chain, double rollerChaîne à doubles rouleaux.
Chain guardGarde-chaîne; couvre-chaîne.
Chain linkMaillon.
Chain ring lock nutContre-écrou du pignon arrière.
Chain ring, back hubPignon de la roue arrière.
Chain, rollerChaîne à rouleaux.
Chain rollerRouleau de chaîne.
Chain, single rollerChaîne à simples rouleaux.
Chain wheelGrand pignon.
Chain wheelRoue de chaîne.
Chamois leatherPeau de chamois.
ChampionChampion.
ChampionshipChampionnat.
Change speed connecting rodBielle de changement de vitesse.
Change speed gearChangement de vitesse.
Change speed leverLevier de changement de vitesse.
Change speed lever catchCliquet du levier de changement de vitesse.
Change speed lever catch forkChape du cliquet de levier de changement de vitesse.
Change speed lever rodTige de levier de changement de vitesse.
Change speed lever springRessort de levier de changement de vitesse.
Change speed rodTringle de changement de vitesse.
Change speed shaftArbre de changement de vitesse.
Channel ironFer en U.
Charge, toCharger.
ChassisChâssis.
Check valveSoupape de retenue.
Checker (in a race)Pointeur.
CheekFlasque.
ChestnutChâtaigner.
Chinese lanternLampion; lanterne vénitienne.
Chrome leatherCuir chrome.
ChronometerChronomètre.
CircuitCircuit.
Circuit, primaryCircuit primaire.
Circuit, secondaryCircuit secondaire.
Circuit, shortCourt circuit.
Circuit, to close aFermer un circuit.
Circulation pumpPompe de circulation.
ClampBride; pièce d'attache; presse patte.
Clamp for fastening motorPièce d'attache du moteur.
Clasp brakeFrein à mâchoires.
CleanPropre.
Clean, toNettoyer.
Clear, in theDans l'œuvre.
ClearanceJeu.
Clinch of the rimCrochets de la jante.
Clincher builtA clin.
ClipCollier de serrage.
Clip brakeFrein à mâchoires.
Clip for springBride de ressort.
Close the circuit, toFermer le circuit.
Closure tyresCaoutchoucs auto-réparables.
Cloth for cleaningTorchon.
ClubCercle; société; club.
Club costumeCostume social.
Club, cyclingSociété vélocipédique.
Club runSortie officielle.
ClutchEmbrayage.
Clutch coneCône d'embrayage.
Clutch cone springRessort de cône d'embrayage.
Clutch forkFourchette de débrayage.
Clutch leverLevier d'embrayage; yatagan.
Clutch lever pedalPédale à levier de débrayage.
Clutch lever rollerGalet de débrayage.
Clutch shaftArbre d'embrayage.
Clutch shaft springRessort d'arbre d'embrayage.
Clutch sleeveManchon.
Clutch springRessort d'embrayage.
Coach, houseRemise.
Cobble stonesPavé.
Coefficient of frictionCoefficient de friction.
CoilBobine; serpentin.
Coil, electricBobine électrique.
CogDent; denture.
Cog wheelRoue dentée; pignon.
Cog wheel, largerGrand pignon.
Cog wheel, smallerPetit pignon.
Collapse, to (of tyres)S'affaisser; crever.
CollarBague.
Collar for diggerBague de biellette de rappel de tige.
CollisionCollision.
ColourCouleur.
Combustion chamberChambre de combustion; chambre d'explosion.
Come off, toSe détacher.
CommutatorDistributeur d'allumage; distributeur de courant; collecteur.
Commutator brushBalai de distributeur d'allumage.
Commutator brush springRessort de balai de distributeur.
Commutator bushBague pour corps de distributeur d'allumage.
Commutator cam shaftAxe portant la came de distributeur d'allumage.
Commutator glassGlace de couvercle de distributeur d'allumage.
CompassBoussole.
Compensating springRessort compensateur.
Compression reliefDécompression.
Compression relief leverManette de commande; manette de compression; décompresseur.
Compression strokeTemps de compression.
Compression tapRobinet de compression.
Compression valveSoupape de compression.
Compression valve springRessort de soupape de compression.
Concealed hingeCharnière avec cache-fente.
CondenserCondenseur.
ConductorConducteur.
ConeCône.
Cone bearingsCoussinets à cônes.
Cone clutchEmbrayage à cônes.
Connecting plugInterrupteur à cheville.
Connecting rodBielle.
Connecting rod endTête de bielle.
Consolation raceCourse de consolation.
Constant level carburetterCarburateur à niveau constant.
ContactContact.
Contact breakerTrembleur; allumeur; rupteur.
Contact breaker springRessort de trembleur.
Contact screwVis de contact.
Containing caseBac.
Contour mapCarte avec profils.
ControlCommande.
Controlling leverManette de commande.
Controlling wheelRoue de commande de marche.
ConvexBombé.
Cool, toRafraîchir; refroidir.
CoolerRefroidisseur.
Cooler, beehiveRefroidisseur nid d'abeilles.
CoolingRefroidissement.
Cooling flangesAilettes.
Cooling surfaceSurface de refroidissement.
CopperCuivre rouge.
Copper platedCuivré.
Copper wireFil de cuivre.
CordCorde; cordon.
Core, ironNoyau de fer.
Cork floatFlotteur en liége; macaron.
Cork handlePoignée en liége.
CornerCoin.
Corner plateGousset.
Cost of the tripFrais de voyage.
CotterClavette.
Cotton wasteDéchets de coton.
CountershaftArbre intermédiaire.
Countersunk headTête fraisée; tête noyée.
CounterweightContre-poids.
Cover (lid)Couvercle.
Cover (tyre)Enveloppe; bandage.
Cover for oil holeBouche-trou.
Cover 80 miles in a day, toCouvrir 80 milles dans la journée.
Cover of contact breakerCouvercle d'allumage.
Covers wired onPneumatiques à tringles.
Covers with beaded edgesPneumatiques à talon.
Cow hidePeau de vache.
Crack riderCoureur de première force.
CrankManivelle; vilebrequin.
Crank bracketPédalier.
Crank bracket adjusting collarCollier de réglage des cuvettes de pédalier.
Crank bracket axleAxe du pédalier.
Crank bracket barrelCuvette de pédalier.
Chain bolt and nutBoulon et écrou de chaîne.
Crank bracket cotter pinClavette de pédalier.
Crank caseCarter; bâti de moteur.
Crank case lubricatorGraisseur de bâti.
Crank cotterClavette de manivelle.
Crank discPlateau de manivelle.
Crank, leftManivelle gauche.
Crank leverLevier coudé.
Crank pinBouton de manivelle.
Crank, rightManivelle droite.
Crank shaftVilebrequin; arbre à manivelle.
Crank starting handleManivelle de mise en marche.
Crank washer and nutRondelle et écrou de manivelle.
CrateCaisse à claire-voie.
Crate, foldingCaisse pliante.
Cross frameCadre en croix.
Cross headCrosse.
Cross sectionCoupe transversale.
Cross shaftCroisillon.
CrosswaysCarrefour.
Crown, front forkCouronne de fourche.
Cup, bottom headRaccord inférieur avant.
Cup (of bearings)Cuvette.
Cup, top headRaccord supérieur avant.
Cup valveSoupape en champignon renversé.
CurrentCourant.
Current, high tensionCourant de haute tension.
Current, low tensionCourant de basse tension.
Current, strength ofForce du courant.
CurtainRideau.
CurveCourbe.
Curved frameChâssis cintré.
Cushioned seatSiège à coussins.
Custom houseDouane.
Custom house officerDouanier.
Customs passPassavant.
Customs receiptQuittance douanière.
Customs sealPlomb de la douane.
Customs ticketCarte de douane.
Cut off valveSoupape de détente.
Cut outCoupe-circuit.
CycleVelocipède; vélo.
Cycle, toMonter à vélo.
CyclingVelocipédie.
CyclistVélocipédiste; cycliste.
CyclometerCompteur; cyclomètre.
CylinderCylindre.
Cylinder full (of mixture)Cylindrée.
Cylinder headCulasse.
Cylinder head coverCouvercle de culasse.
Cylinder head stay endChape de tige entretoise de culasse.
D shackleMenotte.
D valveTiroir à coquille.
DamageDommage.
Damage, toEndommager.
Danger boardPoteau avertisseur.
Dangerous hillDescente dangereuse.
Dash boardPlanche pare-crotte.
Day's stageEtape journalière.
Dead centrePoint mort.
De-clutch, toDébrayer.
Deflate, toDégonfler.
Delivery pipeTuyau de refoulement.
DensimeterDensimètre.
Design, toEtudier.
DetachableDémontable; détachable.
Detachable crankManivelle détachable.
Detailed planPlan de détail.
DetourDétour.
DevilBéquille.
DiagonalDiagonal, -e.
Diagonal tubeTube diagonal.
DiagramDiagramme; schéma.
Diagrammatic arrangementDisposition schématique.
DiameterDiamètre.
DiaphragmDiaphragme.
Diaphragm pistonPiston à air.
Diaphragm springRessort de piston à air.
Differential brakeFrein de différentiel.
Differential brake boltAxe du levier de frein de différentiel.
Differential brake lever endChape de frein de différentiel.
Differential brake pedalPédale de frein de différentiel.
Differential brake segmentSegment de frein de différentiel.
Differential brake springRessort de rappel de frein de différentiel.
Differential gearMouvement différentiel.
Differential gear boxBoîte de différentiel.
DiffuserDiffuseur.
Digger forkFourchette de rappel de tige.
Digger rodTige de rappel; culbuteur.
Digger springRessort de rappel de tige.
Direct drive on top speedGrande vitesse en prise directe.
Direct spokesRayons directs.
DiscDisque.
Discharge, toDécharger.
Disengage, toDébrayer.
Disengaging leverLevier de débrayage.
Dish, toEmboutir.
DismantlingDémontage.
Dismount, toDescendre.
DistanceDistance.
Distance between axlesEcartement des essieux.
Distance runDistance parcourue.
Distance, toDistancer.
DistributorDistributeur.
Divided axleEssieu brisé.
Dog clutchEmbrayage à griffes; manchon à griffes.
Dome of bellCalotte de timbre.
DoorPorte; portière.
Door handleBouton de porte.
Door lockLoqueteau de portière; serrure de portière.
Door pillarMontant de porte.
Dotted lineLigne pointillée.
Double ball bearingsCoussinets à double filet.
Double branch spannerClef à deux branches.
Double butted spokesRayons renforcés aux deux bouts.
Double driving gearMouvement différentiel.
Double ended spannerClef double.
Double helical gearEngrenage à chevrons.
Double male screwedFiletage double mâle.
Double roller chainChaîne à doubles rouleaux.
Down tubeTube diagonal.
Dragon tongueDard.
Drain tapRobinet de vidange.
DraughtCourant d'air.
Draught of water when emptyTirant d'eau à vide.
Draught of water when loadedTirant d'eau en charge.
Drawlink (chain)Tension de chaîne.
Drawlink capChapeau de tension.
DrayCamion.
Dress guardGarde-chaîne; garde-jupe.
Dressing roomVestiaire.
DrillForet.
Drill a hole, toFaire un trou.
Drip feed lubricatorGraisseur compte-gouttes.
Drip tapPurgeur continu.
Drive, toFaire marcher.
DriverChauffeur; conducteur.
Driving axleEssieu moteur.
Driving powerForce motrice.
Driving pulleyPoulie de transmission; poulie motrice.
Driving shaftAxe de volant; axe moteur.
Driving shaftArbre moteur.
Driving wheelRoue motrice.
Drop counterCompte-gouttes.
Drop shackleHuit.
DrumTambour.
Drum brakeFrein à tambour.
Dry batteryPile sèche.
DustPoussière.
Dust cap tubeTube pare-poussière.
Dust guardPare-poussière.
Dust proofEtanche à la poussière.
Dust-shield, gauzeGrille métallique; grille anti-poussière.
Duty freeExempt de douane; en franchise.
Duty, to payPayer les droits d'entrée.
DynamoDynamo.
Dynamo brushBalai de dynamo.
Dynamo wheelVolant de dynamo.
Easy gradientPente faible.
Easy runningTrès roulant.
EboniteEbonite.
EbonyEbène.
EccentricExcentrique.
Eccentric rodTige d'excentrique.
Eccentric sheaveDisque d'excentrique.
Eccentric strapCollier d'excentrique.
Efficiency of motorRendement du moteur.
ElbowCoude.
ElectricElectrique.
Electric coilBobine électrique.
Electric ignitionAllumage électrique.
Electric wireFil électrique.
Elliptic springRessort elliptique; ressort à pincette.
ElmOrme.
Elm, greyOrme blanc.
Elm, rockOrme noir.
Emery clothToile d'émeri.
Emery paperPapier d'émeri.
EnamelEmail.
Enamel, toEmailler.
Enamelled platePlaque émaillée.
End elevationElévation de bout.
End of back forksPattes arrière.
Endless BeltCourroie sans fin.
EnduranceEndurance; fond.
EngineMoteur.
Engine shaftArbre de moteur.
Entrance feeDroit d'entrée.
Entrance for a raceInscription pour une course.
Erratic steeringDirection erratique.
ExhaustEchappement.
Exhaust boxRéservoir d'échappement; pot d'échappement.
Exhaust forkFourchette d'échappement.
Exhaust fork guideGuide de fourchette d'échappement.
Exhaust fork rollerGalet de fourchette d'échappement.
Exhaust fork roller boltAxe de fourchette porte-galet d'échappement.
Exhaust fork roller springRessort de fourchette porte-galet d'échappement.
Exhaust gasGaz de la décharge; gaz brûlé; gaz d'échappement.
Exhaust lift camCame d'échappement.
Exhaust pipeTube d'échappement.
Exhaust portLumière d'échappement.
Exhaust potPot d'échappement.
Exhaust steamVapeur de décharge.
Exhaust strokeTemps d'échappement.
Exhaust tubingTuyauterie d'échappement.
Exhaust valveSoupape d'échappement.
Exhaust valve capBouchon de soupape d'échappement.
Exhaust valve flangeBride d'échappement.
Exhaust valve forkFourchette d'échappement.
Exhaust valve guideGuide de soupape d'échappement.
Exhaust valve liftTaquet de soulèvement de soupape d'échappement.
Exhaust valve lift rodTige de soulèvement d'échappement.
Exhaust valve springRessort de soupape d'échappement.
Exhaust valve stemTige de soupape d'échappement.
ExhibitionExposition.
ExhibitorExposant.
Expanding pulleyPoulie extensible.
Expansion brakeFrein à expansion.
Expansion of steamDétente de vapeur.
Expired, the patent hasLe brevet est dans le domaine public.
ExplosionExplosion.
Explosion chamberChambre d'explosion.
Explosion strokeTemps d'explosion.
Explosive mixtureMélange tonnant.
ExtinguisherExtincteur.
Extra nutsEcrous de rechange.
Extra pricePlus-value.
Extra strong tubeTube renforcé.
Eye boltPiton.
[F]
Fabric (of tyre cover) Toile.
Face of slide valve Glace du tiroir.
Faced in the lathe Dressé au tour.
Fall, to Tomber.
Fan Ventilateur.
Fast Rapide.
Fasten, to Attacher.
Fastener for bonnet Fermeture d'entourage.
Fat spark Etincelle chaude.
Feat Exploit.
Feat of skill Tour d'adresse.
Feat of strength Tour de force.
Feather Clavette.
Feed Alimentation; débit.
Feed heater Réchauffeur.
Feed pipe Tube d'alimentation.
Female cone Cône femelle.
Ferrule Frette; virole.
Ferry Bac.
Ferry, to cross the Passer le bac.
Fibre Fibre.
Fibre cam Came fibre.
Fibre, insulation Fibre isolante.
File Lime.
File, to Limer.
Fillet Congé.
Filter Filtre.
Finger post Poteau indicateur.
Fir Sapin.
Fire tube Carneau.
Firing nipple Bouchon d'inflammateur.
Fitting Montage; agencement.
Fixed cone Cône fixe.
Fixed seat Siège fixe.
Flame guard Pare-flamme; capuchon de lanterne.
Flange Bride; collerette.
Flanged collar Bague à collerette.
Flanged shaft Arbre à plateaux.
Flap door Trappe.
Flap valve Clapet.
Flash boiler Générateur à vaporisation instantanée.
Flask Flacon.
Flat, on the En palier.
Flexible wire Câble flexible.
Float Flotteur.
Float chamber Boîte du flotteur; réservoir à flotteur.
Float wire Tige de flotteur.
Flooder Déversoir.
Flush head Tête affleurée.
Fluted rubber pedal Pédale à caoutchouc cannelé.
Flying start Départ lancé.
Fly wheel Volant.
Foil Clinquant.
Fold, to Plier.
Folding bicycle Bicyclette pliante.
Folding seat Strapontin.
Folding tricycle Tricycle compressible.
Foot Pied.
Footpath Sentier; trottoir.
Foot pump Pompe à pied.
Foot rest Appui-pieds; repose-pied.
Foot warmer Chaufferette.
Foot warmer (hot water) Bouillotte.
Force the pace, to Forcer le pas.
Fore-carriage Avant-train.
Forge Forge.
Forgings Ebauchés.
Fork Fourche; fourchette.
Fork (of a road) Bifurcation.
Form, in good En bonne forme.
Forward and reverse lever Levier de changement de marche.
Forward and reverse lever rod pin Axe de levier de changement de marche.
Forward movement Marche en avant.
Four cycle gas motor Moteur à quatre temps.
Four way coil Bobine quadruple.
Frame Cadre.
Frame Châssis.
Frames (boat) Membrures.
Frame switch Interrupteur de cadre.
Free wheel Roue libre.
Free wheel, ratchet and pawl clutch Roue libre à cliquet.
Free wheel, roller clutch Roue libre à galet.
French chalk Talc.
Friction Frottement.
Friction clutch Embrayage à friction.
Friction plate Plateau de friction.
Friction roller Galet de friction.
Friction, to reduce the Réduire le frottement.
Front apron }
Front board
Tablier d'avant.
Front driver Machine à roue motrice devant.
Front elevation Elévation de face.
Front fork Fourche avant.
Front fork blades Fourreaux de fourche avant.
Front fork crown Couronne de fourche.
Front hub Moyeu avant.
Front hub adjusting cone Cône de réglage du moyeu avant.
Front hub fixed cone Cône fixe du moyeu avant.
Front mudguard Garde-boue avant.
Front mudguard stays Tirants du garde-boue avant.
Front rim Jante de la roue avant.
Front seat Siège d'avant.
Front steerer Tricycle à roue directrice devant.
Front steering bar Barre d'accouplement de direction.
Front tyre
Pneumatique } de la roue avant.
Bandage
Caoutchouc
Front view Vue de face.
Front wheel Roue avant.
Front wheel spindle nuts Ecrous du moyeu avant.
Front wing Aile d'avant.
Full on, to put the brake Serrer le frein à bloc.
Funnel Entonnoir.
Funnel, with fine strainer Entonnoir avec toile métallique fine.
Funnel, with strainer Entonnoir avec grille.
[G]
Gaiter, tyre Manchon guêtre pour pneu.
Garage Garage.
Gas Gaz.
Gas bag Ballon; poche à gaz.
Gas lever Manette d'admission de gaz.
Gas pipe to motor Tube d'alimentation.
Gas pliers Pinces à gaz.
Gas-tight Etanche au gaz.
Gasket Tresse; limande de garniture; garcette.
Gauge, measuring Jauge
Gauge, pressure Manomètre.
Gauze dust shield Grille métallique.
Gauze filter Diaphragme; filtre en toile métallique.
Gear Multiplication; développement; engrenage.
Gear box Boîte de mouvement; boîte d'engrenages.
Gear box bearings Coussinets de boîte de mouvement.
Gear case Garde-chaîne; Carter; couvre-engrenages.
Gear, double-driving Mouvement différentiel.
Gear, in Engrené.
Gear shaft Arbre de transmission; arbre de mouvement.
Gear, to throw into Embrayer.
Gear, to throw out of Débrayer.
Gear up, to Multiplier.
Geared bicycle, ordinary Bicycle multiplié.
Gearing, high Multiplication forte.
General plan Plan de l'ensemble.
General view Ensemble.
German silver Maillechort.
Gib Contre-clavette.
Gill Ailette.
Gimlet Vrille.
Gland Presse-étoupe.
Glass Glace; cristal; verre.
Globe joint Joint à rotule.
Goal, to reach the Gagner le poteau.
Goggles Lunettes de route.
Governed Commandé.
Governor Régulateur.
Governor ball Boule de régulateur.
Governor ball fork Chape de boule de régulateur.
Governor cam Came de régulateur.
Governor hammer Marteau de came de régulateur.
Governor hammer shaft Arbre porte-marteau de régulateur de moteur.
Governor lever Levier de régulateur.
Governor spring Ressort de régulateur.
Governor wheel Roue de régulateur; volant de régulateur.
Gradient Rampe; pente.
Gradometer Indicateur de pentes.
Grasshopper spring Ressort demi-pincette.
Gravel Gravier.
Grease Graisse.
Grease, Stauffer }
Grease, thick
Graisse consistante.
Grease injector Seringue de graissage.
Green light Feu vert.
Green sheet (for lantern) Lame verte.
Grid Grillage.
Grind, to Roder; meuler.
Groove Cannelure; rainure.
Grooved pulley Poulie à gorge.
Grooved shaft Arbre à rainures.
Grooved wheel Roue à gorge; volant à gorge.
Grounds, petrol Lie; sédiment.
Gudgeon pin Goujon.
Guide Guide; toc; coulisseau.
Guide for clutch cone Toc d'embrayage.
Guide for governor lever Toc de levier de régulateur.
Gun clip Porte-fusil.
Gunwale Plat-bord.
Gusset Gousset.
Gutter Caniveau.
Hair seatSiège en crin.
Half-sectionDemi-coupe.
Half-speed shaftArbre à cames.
Half-time gearMouvement de réduction à ½.
HammerMarteau.
Hand control springRessort d'appareil de commande d'allumage.
Hand leverLevier à main.
Hand pumpPompe à main.
Hand pump lubricatorCoup de poing.
HandicapCourse proportionelle.
HandleManette; poignée; manche.
Handle barGuidon.
Handle bar stemTube plongeur du guidon.
Handle bar switchPoignée d'allumage du guidon.
Handle of oil pumpPoignée de la pompe à huile.
Hard pumped (tyre)Gonflé à bloc.
Hardened steelAcier trempé.
Head and handlebar clipCollier de serrage du guidon.
Head and handlebar clip bolt and nutBoulon et écrou du collier du guidon.
HeadlightPhare.
HeadlockArrêt de direction.
Head locking nutContre-écrou de direction.
Head propGoujon de capote.
Head socketDouille de direction.
Header (of tubular boiler)Collecteur.
Heat, the finalLa preuve finale; la belle.
Heat, the firstLa première épreuve.
Heats, to run threeFaire trois épreuves.
Heavy carVoiture lourde.
Heavy oilPétrole lourd.
Heavy roadRoute pénible.
HeightHauteur.
HemlockHemlock.
Hemp cordCorde chanvre.
Hexagon-head boltBoulon à 6 pans.
HickoryHickory.
High speed tremblerRupteur à grande vitesse.
Hill climbing trialCourse de côte.
Hill, to mount aGravir une côte.
HillyAccidenté; montueux.
Hind wheelRoue de derrière.
HingeCharnière; gond; compas.
Hire, toLouer.
Hired carVoiture de louage.
HitchAccroc; anicroche.
Holding down boltBoulon d'ancrage.
HoleTrou.
HollowCreux; creuse.
Hollow rimJante creuse.
Hollow tyreCaoutchouc creux.
Honeycomb radiatorRadiateur nid d'abeilles.
HoodCapote; capuchon.
HookCrochet.
Hook boltBoulon à mentonnet.
HooterCorne d'appel.
HornCorne.
Horn bracketPorte-trompette.
Horn, bulb ofPoire de cornet.
Horn handlePoignée en corne.
Hot air inletPrise d'air chaud.
House, toRemiser.
HubMoyeu.
Hub brakeFrein au moyeu.
IgniterAllumoir; appareil d'allumage.
IgnitionAllumage.
Ignition camCame d'allumage.
Ignition, electricAllumage électrique.
Ignition leverManette d'allumage.
Ignition, magnetoAllumage magnéto-électrique; allumage par magnéto.
Incandescent ignitionAllumage à incandescence.
InchPouce.
Inclined water outletRampe de sortie d'eau.
Index (cursor)Curseur.
India-rubberCaoutchouc; gomme.
Induction coilBobine d'induction.
Induction pipeTube d'admission.
Induction valveSoupape d'admission.
Inflate, toGonfler.
InjectorInjecteur.
Inlet, petrolOrifice de remplissage.
Inlet valveSoupape d'admission; soupape d'aspiration.
Inlet valve capChapeau de soupape d'admission.
Inlet valve cotterClavette de soupape d'admission.
Inlet valve flangeBride d'aspiration.
Inlet valve seatSiège de soupape d'admission.
Inlet valve springRessort de soupape d'admission.
Inlet valve stemTige de soupape d'admission.
Inlet valve unionRaccord d'aspiration.
InnAuberge.
Inner tubeChambre à air.
Inspection platePlaque de regard.
Insulate, toIsoler.
InsulationIsolation.
InsulatorIsolateur.
Interchangeable partsPièces interchangeables.
Intermediate shaftArbre intermédiaire.
Interruptor plugInterrupteur à cheville.
Introducer (of club member)Parrain.
Inverted or spray coneCône renversé; champignon.
IronFer.
IronmongerQuincaillier.
Iron tyred wheelRoue ferrée.
Irregularities of the roadDéformations de la route.
JackVérin; cric.
Japan, toVernir.
JerseyTricot de laine.
Jet condenserCondenseur à jet.
Jet, petrolGicleur; bec.
Jockey pulleyPoulie de tension.
JointJoint.
Journal (of shaft)Tourillon.
KeelQuille.
KeepChapeau.
KerbstonePierre de rebord.
KeyClavette; clef.
Key, toCaler.
Key wayMortaise de clavette.
Kick backChoc en arrière.
KnapsackSac.
KnifeCouteau.
KnockA-coup.
LabelEtiquette.
Laced spokesRayons tangents.
Lady cyclistVélocipédiste.
Lady's bicycleBicyclette de dame.
Lady's machineMachine de dame.
LampLanterne.
Lamp bracketPorte-lanterne; porte-phare.
Lamp oilHuile à brûler.
Lamp side-lightsVerres latéraux de lanterne.
Lamp stump or socketDouille de lanterne.
LandauLandau.
LandauletLandaulet.
Landing placeDébarcadère.
Lap (in a race)Tour de piste.
Lap-weldedSoudé par recouvrement.
LarchMélèze.
LatchLoquet.
Lattice girderPoutre en treillis.
LeadPlomb.
Leak, toFuir.
LeakageFuite.
LeatherCuir.
Leather seatSiège de cuir.
Leather top of saddleCuir de selle.
Left crankManivelle gauche.
Left handed screwVis à filet gauche.
Left, to theA gauche.
Length available for carriage workTablier.
Length between perpendicularsLongueur de tête en tête.
Length, to win by aGagner d'une longueur.
LensLentille.
Level crossingPassage à niveau.
LeverLevier.
Lever brakeFrein à levier.
Liable to dutyPassible de droits.
Lift, valveSoulèvement; poussoir.
Lifting jackCric.
LightLumière.
Light (adj.)Léger, légère.
Light railwayVoie légère.
Light vehicleVoiture légère.
Lignum vitæGaïac.
LimousineLimousine.
Linch pinClavette; esse.
LinkMaillon; chaînon.
LinoleumLinoleum.
Linseed oil, boiledHuile de lin cuite.
Live axleEssieu moteur.
LockSerrure; loqueteau.
Lock nutContre-écrou.
LocksmithSerrurier.
Long commutator springRessort de rappel de distributeur.
Long distance raceCourse de fond.
Long frameChâssis long.
Longitudinal sectionCoupe longitudinale.
Loose nutEcrou desserré; écrou lâche.
Loose roadChemin défoncé.
Loose spokeRayon desserré; rayon lâche.
Loose tyreCaoutchouc décollé.
Loosen a nut, toDévisser un écrou.
Loosen a screw, toDesserrer une vis.
LorryCamion.
LubricantLubrifiant.
Lubricate, toLubrifier; graisser.
Lubricating oilHuile à graisser.
LubricationGraissage.
Hire, toLouer.
LubricatorGraisseur.
Lubricator ball seatSiège pour bille de graisseur.
Lubricator glassGlace de graisseur.
Lubricator pulleyPoulie de graisseur.
Lubricator screw for wheel capVis graisseur pour chapeau d'essieu.
Lubricator tapRobinet pour alimentation de graisseur.
Lubricator wheelRoue de commande de graisseur.
LugOreille.
LuggageBagage.
Luggage carrier, handle barPorte-bagage de guidon.
Luggage guardGalerie.
Luggage topCouvercle et galerie.
Luggage vanFourgon des bagages.