"I will show you,--it is a real pleasure,--here close by, near Gurlitz, corn-flowers, and scarlet-runners, and white-thorn, and thistle-blows,--in short, a whole plantation."

"That will do nicely, dear Fidelia," said the lieutenant. "You go with the Herr Inspector Bräsig for the corn-flowers, and I beg Herr Habermann to accompany me to see the colts. For, do you know," said he to Habermann, "my good old papa was in such a good humor this morning, that he has given me permission to select the best of the four-year-old colts for my own use.

"I will show you the animals with pleasure," said Habermann, "there are some fine fellows, among them."

So the two companies separated, and Habermann only heard further how Bräsig said to the Fräulein Fidelia he was very glad to make her acquaintance, because he had once had a dog which was also named, "Fidèle," and she was a famous rat-catcher!

Habermann went with the Herr Lieutenant toward the colt-paddock. They talked together, naturally about farming matters,--the lieutenant was a lively young fellow, and Habermann had known him from childhood,--but the man had learned nothing about them, all his views were too far beyond, and none of his questions were to the point, so that Habermann said to himself, "He is good natured, very good-natured, but he knows nothing, and yet--God bless him--when the old Herr is gone, he must take the estate, and make his living off it!"

As they were come to the paddock, and had mustered the colts, the lieutenant placed himself before Habermann, and asked, "Now, what do you say? which shall I take?"

"The brown," said Habermann.

"I would rather choose the black. Look at the beautiful neck, the fine head!"

"Herr von Rambow," said Habermann, "you don't ride on head and neck, you ride on back and legs; you want a horse for use, and the brown is worth three of the black."

"There seems to be English blood in the black."