Pomuchelskopp had bought nothing at Rahnstadt; everything came from Rostock. "Always noble!" said he. He told also how much Malchen and Salchen's clothes had cost, and when Malchen heard that Salchen's dress was two dollars dearer than her's, she felt badly, and Salchen thought herself quite superior to her sister. And Philipping and Nanting began to quarrel about a sugar doll, and when Pomuchelskopp said that his favorite, Philipping, should have it, Nanting was angry, and threw a toy-box at Philipping, which unfortunately hit the great looking-glass, and broke it into a thousand pieces. Then their mother took the government into her hands, and got the strap out of the cupboard, and punished Nanting first for his misdeeds, and then Philipping, and afterwards the other boys for company. And not once in the whole evening did she say "Pöking" to her husband; not even when he brought out the new winter hat with great feathers, that he had bought for her; she said only, "Kopp, do you want to make me look like a scarecrow?"
As Franz went to bed that night, he said to himself that he had never spent so pleasant a Christmas eve, and when he asked himself the reason, the joyous face of Louise Habermann appeared before his mind's eye, and he said, "Yes, yes, such a joyous child belongs properly to Christmas time!"
Between Christmas and New Year's, a very unusual event occurred. Jochen Nüssler's blue cloak with seven capes drove over to Pumpelhagen in the "phantom," and when Habermann went out there sat Jochen himself inside the coat. He could not get out,--Oh, no!--he had been from home an hour and a half already; but he had been at the parsonage, and they were all coming to spend St. Sylvester's eve, and Bräsig also, and he wanted his brother-in-law to come, and bring the two young people with him, and he would do what he could to entertain them with a big bowl of punch.
Having uttered this long speech, he stopped abruptly, and when Habermann had accepted the invitation, and Christian had turned the horses' heads, a murmur came out of the seven capes, which sounded like, "Good-bye, brother-in-law!" but Christian looked back and said, "You must all come to coffee, Herr Inspector! The Frau told me so expressly."
Franz forwarded the invitation to Fritz, who was still at Rahnstadt, and wrote him that, as his vacation would be over, he could come to Rexow the last day of the year, and go home with them to Pumpelhagen.
As Habermann and Franz drove up to the Rexow farm house, at the appointed time,--it was a wet day,--there stood Jochen in the door, in his new black dress-coat and trousers, a Christmas present from his wife, and the red smoking-cap which Mining had given him, looking for all the world like a stuffed bullfinch.
"Look alive, Jochen," called Bräsig from within, "and do the 'honneurs,' that Karl's young nobleman may have some opinion of your manners."
After Jochen had received them, and the greetings with the family and the Pastor and his wife were over, Frau Nüssler began to talk to her brother about her domestic affairs, the Pastor engaged in conversation with the young Herr von Rambow, the Frau Pastorin asked the little girls about their Christmas presents. Jochen sat silently in his old corner by the stove, and Bräsig in his great seal-skin boots which came nearly up to his waist, went from one to another, as if it were Christmas eve over again, and he were playing St. Nicholas, to frighten the children.
The sun looked in at the window now and then, the room was warm and comfortable, the coffee-steam rose in little clouds and mingled with the smoke-wreaths from the Pastor's pipe, till it seemed like a summer day, with light, feathery clouds floating in the sunshine. Only, near the stove, it looked as if a thunder-shower was coming up, for there sat Jochen, smoking as if for a wager. His wife had taken away the "Fleigen Markur" from his tobacco-pouch, and filled it for the occasion with "Fine old mild," and he could not get the strength of the "Markur" from this more delicate quality of tobacco, without using a double portion.
But a cloud was coming up outside, not exactly in the heavens, nor yet from the earth beneath,--which would disturb the repose of this quiet room.