4295. Cf. Roman de la Rose, 12720:—'Qui set bien de l'ostel les estres,' i. e. who knows well the inner parts of the hostel. See note to A. 1971 above.

4302. volupeer, nightcap; see note to A. 3241.

4307. harrow, a cry for help; see note to A. 3286.

4320. Him thar, lit. 'it needs him,' i. e. he need, he must. For thar, ed. 1532 has dare, which Tyrwhitt rightly corrects to thar, which occurs again in D. 329, 336, 1365, and H. 352. It is common enough in early authors; the full form is tharf, as in Owl and Nightingale, 803 (or 180), Moral Ode (Jesus MS.), 44; spelt tharrf, Ormulum, 12886; therf, Ancren Riwle, p. 192; darf, Floris and Blancheflur, 315; derf, O. Eng. Homilies, ed. Morris, i. 187, l. 31; dar, Octovian, 1337; &c. The pt. t. is thurfte, thurte, thorte; see tharf and thurfen in Stratmann, and cf. A. S. thearf, pt. t. thurfte. For wene, the correct reading, Tyrwhitt substitutes winne, against all authority, because he could make no sense of wene. It is odd that he should have missed the sense so completely. Wene is to imagine, think, also to expect; and the line means 'he must not expect good who does evil.' The very word is preserved by Ray, in his Proverbs, 3rd ed., 1737, p. 288:—'He that evil does, never good weines.' Hazlitt quotes a proverb to a like effect: 'He that does what he should not, shall feel what he would not.' Cf. 'Whatsoever a man soweth, that shall he also reap'; Gal. vi. 7.

4321. A common proverb; cf. Ps. vii. 16, ix. 15.

'For often he that will beguile

Is guiled with the same guile,

And thus the guiler is beguiled.'

Gower, Conf. Amant (bk. vi), iii. 47.

'Begyled is the gyler thanne'; Rom. Rose, 5759.